305. Webster and Hayne, 1830.
305.韋伯斯特與海恩(1830年)
Calhoun was Vice-President and presided over the debates of the Senate. So it fell to Senator Hayne of South Carolina to state Calhoun's ideas. This he did in a very able speech. To him Daniel Webster of Massachusetts replied in the most brilliant speeches ever delivered in Congress. The Constitution, Webster declared, was "the people's constitution, the people's government; made by the people and answerable to the people. The people have declared that this constitution … shall be the supreme law." The Supreme Court of the United States alone could declare a national law to be unconstitutional; no state could do that. He ended this great speech with the memorable words, "Liberty and Union, now and forever,one and inseparable."
科恩是副總統,并且主持參議院的辯論。輪到南卡羅萊納州的參議員海恩陳述科恩的思想,他做了一個有才華的演講。馬薩諸塞州丹尼爾·韋伯斯特對此回答,這是國會歷史上最為精彩的演講。韋伯斯特認為,憲法是"人民的憲法,是人民政府的憲法,它由人民制定也解答人民提出的問題。人民已經宣稱這部憲法……應該是最高法律"。只有美國最高法院可以宣稱一部國家法律為不符合憲法,但沒有哪個州可以這么做。他用一句難忘的話來結束這次偉大的演講:"自由與聯邦,無論現在和將來都是不可分割的一個整體。"
306. Nullification, 1832-33.
306.州廢止聯邦法令(1832~1833年)
In 1832 Congress passed a new tariff act. The South Carolinians decided to· try Calhoun's weapon of nullification. They held a convention, declared the act null and void, and forbade South Carolinians to obey the law. They probably thought that Jackson would not oppose them. But they should have had no doubts on that subject. For Jackson already had proposed his famous toast on Jefferson's birthday, "our federal Union, it must be preserved." He now told the Carolinians that he would enforce the laws, and he set about doing it with all his old-time energy.
1832年,國會通過一項新的關稅法案,南卡羅萊納州的人們決定嘗試一下科恩用以廢除法律的武器,他們舉行一次會議,宣稱這個法案為無效,并禁止南卡羅萊納人服從這個法律。他們可能認為杰克森不會反對他們,但他們不應該懷疑這一點,因為杰克森已經在杰斐遜的生日當天提出一個著名的祝詞:"聯邦是我們聯邦的聯邦,我們一定要維護它。"此刻杰克森告知卡羅萊納人他會強制執行這個法案,并且他著手用他慣用的手法來做這些事。