地點(diǎn):莫妮卡公寓
人物:瑞秋,莫妮卡,菲比
事件:莫妮卡、瑞秋、菲比三人準(zhǔn)備舉行儀式告別壞男人。
Rachel: How did we end up with these jerks? We're good people!
瑞秋:我們怎么會和這些渾蛋在一起?我們可是良家婦女!
Monica: I don't know. Maybe we're some kinda magnets.
莫妮卡:不知道,或許我們有某種吸引力吧。
Phoebe: I know I am. That's why I can't wear a digital watch.
菲比:我知道我有,所以我不能戴電子表。
Monica: There's more beer, right?
莫妮卡:還有啤酒吧?
Phoebe: Oh! You know my friend Abby who shaves her head? She said that if you want to break the bad boyfriend cycle, you can do like a cleansing ritual.
菲比:哦!記得我那剃光頭的朋友艾比嗎?她說想要停止與惡男交往的惡性循環(huán),可以舉行一個(gè)清理儀式。
Rachel: Pheebes, this woman is voluntarily bald.
瑞秋:菲比,她是主動(dòng)剃光頭的。
Phoebe: Yeah. So, we can do it tomorrow night, you guys. It's Valentine's Day. It's perfect.
菲比:對。那么我們明晚可以試試看,明天情人節(jié),是絕佳的時(shí)刻。
Monica: OK, well, what kind of ritual?
莫妮卡:好啊,那是什么儀式?
Phoebe: OK. We can, um, we can burn the stuff they gave us.
菲比:很好。我們可以,啊,我們可以燒掉前男友們送的東西。
Rachel: Or?
瑞秋:或者是?
Phoebe: Or... or we can chant and dance around naked, you know, with sticks.
菲比:或是……或是唱歌,拿著棍子裸體跳舞。
Monica:Burning's good.
莫妮卡:還是燒東西好