原味人文風情:
Okay. Uh-huh. It's a bra for your face, obviously. Looks right. Does it look cute? Actually, yeah. Feels super natural. It's like nothing's on my face at all. Oh, I don't... I-I feel pain?! Yeah, I know! And now it says the third step is to do something like this... It's, like, trying to contour your face differently. It left an imprint on my face, I feel, so it did something. Yeah, but, like, a punch in the face does that too.
好。嗯哼。很顯然,這是給臉用的胸罩。看起來沒用錯。可愛嗎?老實說,可愛耶。感覺起來超自然的。就像臉上完全沒東西一樣。噢,我不...我--我覺得痛痛的?!嗯,我知道!現在它說第三步是做這樣的事...這就像試著幫臉塑型。那在我臉上留了個印子,我感覺到了,所以它有點用。是啊,不過在臉上揍一拳也會。
This looks terrible. Oh, man. This is so much better than the other one. It looks like a baby's outfit—how it snaps. This is like a baby's worst nightmare. That's what it looks like. Just looking at it without it on my face... What are we supposed to do other than, like, rob a bank or something? Oh! You're supposed to do face stuff again. Ow! I cracked my jaw. To be clear, are we rating effectiveness or how scary this is? Because 10 out of 10 for both.
這看起來好嚇人。天啊。這還真是比另一個好太多了。這看起來就像寶寶的衣服--它黏上的方式。這像寶寶最大的惡夢。它看起就是那樣。只是看著,沒有把它戴在臉上...我們應該做什么,除了搶銀行還是什么的?噢!你應該再做一次那個臉部運動。噢!我落下巴了。講真的,我們是要評這個的效果還是這有多恐怖?因為兩個都是滿分。
Wait, do these little balls go in my nostrils? Tighten it, so—yeah, so that goes in. Oh, yeah, you're doing it. Look at that! Fits like a glove. Oh! It's in there! Oh...I don't like this! Are you ready to switch it on? Will you do the honors? Here we go. What? No. No, just leave it. This is making my eyes water. Slightly—wow! Okay, hold on. It's like a vibrator for your nose. That's all it is. Oh, what the hell. He broke it.
等等,這些小球會進到我的鼻孔嗎?用緊,那樣--沒錯,那樣它就進去了。喔對,你在用了。看看它!就和手套一樣合。噢!進去了!噢...我不喜歡這樣!你準備好要打開了嗎?能勞煩你一下嗎?開始啰。什么東東?不。不,不要碰它。這讓我眼睛泛淚了。稍微--哇!好,等等。這就像是鼻子的震動器。它就是。喔,搞什么鬼。他用壞了。

This is essentially a shake weight for your mouth. Shake your head up and down to swing the weights on both sides. It is recommended to exercise directly in front of a mirror. Ugh. Ugh. No. Oh God. You look like an idiot. I don't know what to say about this one because it is unlike anything I've ever done.Don't...don't... He can't stop putting it in his mouth, though. From the inner ear to the chin. No, I can't do it. It's too stupid.
這基本上就是嘴巴用的搖擺鈴。上下擺動你的頭,以搖擺兩邊的砝碼。建議直接在鏡子前運動。呃。呃。不。老天。你看起來像個白癡。不...不...我不知道要對這個說些什么,因為它不像我做過的任何事。但他卻無法停止把那放進嘴巴里。從內耳到下巴。不,我不行。這太蠢了。
The Japanese are dreamers. And I love that about them, and I'd like to visit them. They're not just dreamers. I mean, they execute. Anyone could say I'm gonna invent this flying face mechanism thing, but... They deliver. They actually do it. For the people who use this stuff, though, I would just say don't. You don't have to. You know, accept who you are; be comfortable in who you are. Um, you don't... Love your cheeks. Don't constrict your face. You don't need a nose vibrator, and stop wagging your mouth.
日本人是夢想家。我喜歡他們那點,我會想去拜訪他們。他們不只是夢想家。我是說,他們動手做。任何人都可以說我要去發明這個會飛的臉部機械啥玩意的,不過...日本人會實現。他們真的去做。但對那些用這東東的人,我只會說不要用。你不必用。你知道,接受自己;對你自己感到自在。嗯,你不用...愛你的臉頰。不要束縛你的臉。你不需要鼻子震動器,然后不要再擺動嘴巴了。