日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 萬物簡史 > 正文

萬物簡史(MP3+中英字幕) 第164期:愛因斯坦的宇宙(7)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Michelson talked Alexander Graham Bell, newly enriched inventor of the telephone, into providing the funds to build an ingenious and sensitive instrument of Michelson's own devising called an interferometer, which could measure the velocity of light with great precision.

邁克爾遜說服電話的發明者、剛剛發了財的亞歷山大·格雷厄姆·貝爾提供資金,制造了一臺邁克爾遜自己設計的巧妙而靈敏的儀器,名叫干涉儀,用來非常精確地測定光的速度。
Then, assisted by the genial but shadowy Morley, Michelson embarked on years of fastidious measurements. The work was delicate and exhausting, and had to be suspended for a time to permit Michelson a brief but comprehensive nervous breakdown, but by 1887 they had their results. They were not at all what the two scientists had expected to find.
接著,在和藹而又神秘的莫雷的協助下,邁克爾遜進行了幾年的精心測量。這是一件非常細致而又很花力氣的活兒,邁克爾遜的精神一下子完全垮了,工作不得不中斷了一段時間。但是,到1887年,他們有了結果。而且,這個結果完全出乎這兩位科學家的意料。
物理學

As Caltech astrophysicist Kip S. Thorne has written: "The speed of light turned out to be the same in all directions and at all seasons."It was the first hint in two hundred years—in exactly two hundred years, in fact—that Newton’s laws might not apply all the time everywhere. The Michelson-Morley outcome became, in the words of William H. Cropper, "probably the most famous negative result in the history of physics." Michelson was awarded Nobel Prize in physics for the work—the first American so honored—but not for twenty years. Meanwhile, the Michelson-Morley experiments would hover unpleasantly, like a musty smell, in the background of scientific thought.

加州理工大學天體物理學家基普·S.索恩寫道:“結果證明,光的速度在各個方向、各個季節都是一樣的。”這是200年來——實際上恰好是200年——出現的第一個跡象,說明牛頓定律也許不是在任何時候、任何地方都適用的。用威廉·H.克羅珀的話來說,邁克爾遜-莫雷結果成為“很可能是物理學史上最負面的結果”。為此,邁克爾遜獲得了諾貝爾物理學獎——從而成為獲此殊榮的第一位美國人——但要過20年之后。與此同時,邁克爾遜-莫雷實驗像一股霉味那樣令人不快地浮動在科學家的腦海深處。

重點單詞   查看全部解釋    
permit ['pə:mit,pə'mit]

想一想再看

n. 許可證,執照
v. 允許,許可

聯想記憶
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
precision [pri'siʒən]

想一想再看

n. 精確,精密度
adj. 以精準的執行而著

 
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯想記憶
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,辦法,量度,尺寸
v. 測量,量

聯想記憶
ingenious [in'dʒi:njəs]

想一想再看

adj. 機靈的,精制的,有獨創性的

聯想記憶
delicate ['delikit]

想一想再看

n. 精美的東西
adj. 精美的,微妙的,美

 
genial ['dʒi:njəl]

想一想再看

adj. 和藹的,親切的,宜人的

聯想記憶
outcome ['autkʌm]

想一想再看

n. 結果,后果

 
comprehensive [.kɔmpri'hensiv]

想一想再看

adj. 綜合的,廣泛的,理解的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 梦断楼兰电影| 王盼盼| 韩国电影《真实》| 玖色| 陈冠希的艳照门| 宁波电视台| 小数乘小数计算100道题| 混沌行走| 减肥可以吃桃子吗?| 名剑 电影| 变形金刚1免费完整版在线观看| 大开眼戒在线观看| 挠tkvk| 鬼龙院花子的一生| 电子请柬结婚模板免费| 户田惠子| 老牛家的战争电视剧全集免费观看| 我的快乐歌词| stag| 泰坦尼克号床戏| 凤凰资讯台| 国家宝藏电影| 全国城建培训中心| 单恋双城| 一眉道人演员表| 秦时明月动画片| 韩国最火女团的舞蹈| 李慧珍演的电影有哪些| 男生帅气动漫头像| 孽扣| 魔法少女砂沙美| 罪后真相| 风花电影完整版免费观看| 莫恭明| 饥渴的爱| 四川旅游攻略| 凯登克罗斯| bb88| 激情小视频在线| 播放凯登克罗斯演的全部影片| r1se成员|