日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語聽力入門 > 地道美語播客(慢速版) > 正文

地道美語聽力播客:試驗慘遭人惡意毀壞

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練
提出指控
Pierre: What happened here?!
皮埃爾:這里發生什么事情了?!
Marie: It looks like somebody trashed your experiment.
瑪麗:好像有人破壞了你的實驗。
Pierre: It’s ruined, completely ruined.
皮埃爾:實驗被毀了,完全被毀了。

pod160923.jpg

Marie: Who could have done this? Why are you looking at me like that?

瑪麗:這會是誰做的?你為什么這么看著我?
Pierre: Very few people have access to this lab and even fewer know which of these experiments is mine. Whoever did this knew how to do maximum damage.
皮埃爾:能夠接近實驗室的人非常少,知道我所做的實驗的人就更少了。做這件事情的人知道如何才能造成最大的破壞。
Marie: And you’re accusing me? I helped you with that experiment. I’d sooner ruin my own work than intentionally damage someone else’s, much less yours. What would be my motive?
瑪麗:你在懷疑我嗎?我幫你做了這項實驗。我寧愿毀了自己的成果也不會破壞別人的實驗,更別說你的了。我這樣做的動機是什么?
Pierre: Maybe you gave me a little too much help and now my work is outshining yours.
皮埃爾:也許你給了我太多幫助,如今我的試驗成果超過了你的。
Marie: Your suspicions are completely unfounded. I’ve never been jealous of any attention you’ve received. You’re totally off base.
瑪麗:你的質疑毫無理論依據。我從未對你受到的關注產生過半分嫉妒之心。你完全錯怪我了。
Pierre: Maybe you’re right. I’m sorry. I just can’t believe what’s happened.
皮埃爾:也許你說的對。很抱歉。我只是不敢想象眼前的一切。
Marie: I’d be upset, too, but let’s not do any more finger-pointing. We need more information before we accuse or exonerate anyone. Let’s try to stay calm.
瑪麗:我也很沮喪,但是咱們不要再相互指責了。我們在指責或赦免別人之前還需要更多的信息。咱們都冷靜一下吧。
Pierre: Yes, of course, you’re right. Hey, what happened to your workspace? It looks like it’s been tampered with.
皮埃爾:是的,當然,你說的很對。嘿,你的工作臺上怎么了?看起來好像被人搗鼓了一番。
Marie: What?! I’ll kill whoever did this! I’ll kill them!
瑪麗:什么?!我會殺了那個人的!我會殺了他們的!

譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載

重點單詞   查看全部解釋    
motive ['məutiv]

想一想再看

adj. 發動的,運動的,積極的,動機的
n.

聯想記憶
intentionally [in'tenʃənli]

想一想再看

adv. 有意地,故意地

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
ruin [ruin]

想一想再看

v. 毀滅,毀壞,破產
n. 毀滅,崩潰,廢墟

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心煩的,苦惱的,不安的
v. 推翻,

聯想記憶
exonerate [ig'zɔnəreit]

想一想再看

vt. 確定無罪,免除責任

聯想記憶
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 群眾的,大規模

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基礎,底部,基線,基數,(棒球)壘,[化]堿

 
unfounded ['ʌn'faundid]

想一想再看

adj. 無事實根據的,無基礎的,尚未建立的

聯想記憶
accuse [ə'kju:z]

想一想再看

v. 指責,控告,譴責

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 幸福花园在线观看| 汉字歇后语| 抖音视频下载网站| 卧虎演员表| 朱荣荣| 流浪地球2视频免费播放下载| 李乃文朱媛媛电视剧| 蹲踞式跳远教案| 日韩欧美视频在线播放| intel集成显卡天梯图| 玛丽与魔女之花| 少林问道演员表| 《可爱的小鸟》阅读答案| 美国派7| 美式壁纸| 强电影| 功夫2免费观看普通话2021| 夜魔3| 端午节手抄报一年级| 格雷的五十道阴影| 成人的性行为免费| 叶凯薇的视频| 影子人| 美食总动员在线观看完整版免费| 黄姓的研究报告| 电影在线观看网址| 德鲁| 《牵牛花》阅读答案| 成人在线| 哈尔的移动城堡电影| 缱绻少年人| 1905电影网免费电影| 亚洲成a人片在线观看| 挠胳肢窝肚子腰| 折叠画| 电影终结之战 电影| 电影继母劳拉| 维罗尼卡| 爱上美眉| 寄诚庸| 王清海|