Poor dad wanted me to specialize. That was his view on how to be paid more.
窮爸爸希望我學有所長,這是在他看來能夠獲得更高收入的途徑。
Rich dad advised that Mike and I groom ourselves. Many corporations do the same thing.
富爸爸建議我和邁克去“培養”自己。許多企業也是這么做的。
They find a young bright student just out of business school and begin grooming that person to someday take over the company.
他們在商學院里挑選一個年輕聰明的學生,并開始“培養”他,希望有朝一日他能領導這家公司。
So these bright young employees do not specialize in one department.
因此,這些聰明的年輕人并不去專項鉆研某一個部門的業務。
They are moved from department to department to learn all the aspects of business systems.
而是從一個部門跳到另一個部門,從而學到整個企業各個系統的知識。
The rich often groom their children or the children of others.
富人們也常常這樣“培養”自己的或是別人的孩子。
By doing so, their children gain an overall knowledge of the operations of the business and how the various departments interrelate.
通過這種方法,孩子們能對如何經營一家企業有一個整體的認識,并可以了解不同部門的相互關系。
For the World War II generation, it was considered bad to skip from company to company.
對于經歷過第二次世界大戰的那一代人來說,從一家公司跳槽到另一家公司是一件壞事。
Today, it is considered smart.
而今天人們卻認為這是明智之舉。
Since people will skip from company to company rather than seek greater specialization, why not seek to learn more than to earn?
既然人們從一家公司跳到另一家公司,不是為了尋求更深入的專業知識,那為什么不借此機會多學習而別光想多掙錢呢?
In the short term, it may earn you less, in the long term it will pay off large dividends .
盡管從短期來看,你的薪水可能會減少;但從長遠來看,你將從中獲得巨大的收益。
The main management skills needed for success are: the management of cash flow,
成功所必需的管理技能包括:對現金流的管理、
the management of systems(including yourself and time with family), and the management of people.
對系統(包括你本人、時間及家庭)的管理、對人員的管理。
The most important specialized skills are sales and understanding marketing.
最重要的專門技能是銷售和對市場營銷的理解。