日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

喬布斯傳(MP3+中英字幕) 第195期:五月的關鍵七天(4)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

For Bill Campbell, it was particularly tough. He was fond of Jobs and didn't particularly like Sculley.

對于比爾·坎貝爾來說,這個抉擇尤為艱難。他很欣賞喬布斯,但并不是特別欣賞斯卡利。
His voice quavered a bit as he told Jobs he had decided to support Sculley,
當告訴喬布斯自己有多欣賞他時,坎貝爾的聲音抖了一下。雖然決定支持斯卡利,
and he urged the two of them to work it out and find some role for Jobs to play in the company.
但是他敦促喬布斯和斯卡利解決彼此之間的問題,并讓喬布斯在公司里擔任別的職位。
"You can't let Steve leave this company," he told Sculley. Jobs looked shattered.
“你不能讓史蒂夫離開蘋果。”他告訴斯卡利。喬布斯看上去都快崩潰了。
"I guess I know where things stand," he said, and bolted out of the room. No one followed.
“我想我知道大家的立場了。”他說完沖出了房間。沒有人追上去。

雙語有聲讀物 喬布斯傳

He went back to his office, gathered his longtime loyalists on the Macintosh staff, and started to cry.

他回到自己的辦公室,召集了麥金塔團隊共事已久的心腹成員,忍不住開始哭泣。
He would have to leave Apple, he said. As he started to walk out the door, Debi Coleman restrained him.
他說自己有必要離開蘋果。當他快走出辦公室的門時,黛比·科爾曼攔住了他。
She and the others urged him to settle down and not do anything hasty.
她和其他人勸他靜下心來,不要輕舉妄動,
He should take the weekend to regroup. Perhaps there was a way to prevent the company from being torn apart.
他應該在周末重組團隊,也許能想到辦法阻止蘋果公司分裂。
Sculley was devastated by his victory.
斯卡利被自己的勝利擊毀了。
Like a wounded warrior, he retreated to Eisenstat's office and asked the corporate counsel to go for a ride.
他像一個受傷的戰士,走進公司顧問阿爾·艾森斯塔特的辦公室,并要他一起去兜兜風。
When they got into Eisenstat's Porsche, Sculley lamented, "I don't know whether I can go through with this."
當他們坐上艾森斯塔特的保時捷時,斯卡利悲嘆道:“我不知道自己是否能繼續做下去。”

重點單詞   查看全部解釋    
warrior ['wɔ:riə]

想一想再看

n. 勇士,戰士,武士

 
restrained [ri'streind]

想一想再看

adj. 克制的,受限制的;拘謹的 v. 抑制;約束(r

 
bolted [bəutid]

想一想再看

adj. 用螺栓固定的 動詞bolt的過去式和過去分詞

 
settle ['setl]

想一想再看

v. 安頓,解決,定居
n. 有背的長凳

 
counsel ['kaunsəl]

想一想再看

n. 商議,忠告,法律顧問
v. 商議,勸告

 
corporate ['kɔ:pərit]

想一想再看

adj. 社團的,法人的,共同的,全體的

聯想記憶
shattered ['ʃætəd]

想一想再看

adj. 破碎的;極度疲勞的 v. 打碎;削弱;使心煩意

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 預防,防止

聯想記憶
devastated ['devəsteitid]

想一想再看

adj. 毀壞的;極為震驚的 v. 毀壞;摧毀(deva

 
hasty ['heisti]

想一想再看

adj. 匆匆的,輕率的,急忙的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 爱情公寓在线免费观看| 浙江卫视今天节目单| 中秋节的作文| 欧美一级在线视频| 我们的祖国是花园简谱| 小姐与流氓| 白事专用歌曲100首| 大连好生活| 郑柔美个人简介| 刘德华练习歌词| 电视剧瞧这一家子演员表| 我和我的祖国教案| 色戒在线观看视频| 欧美吻戏视频| http://www.douyin.com| 鹤壁旅游必去十大景点| 母亲とが话しています免费| 熊涛| 宝悦| 我的冠军男友在线看全集完整| 民国电影| 郑乙永| 一千年以后简谱| 忘却的旋律| 七令诡事录 电影| 坏孩子电影| 招聘女服务员2| 妈妈的朋电影| 我和我的| 那些年,那些事 电视剧| 西海情歌原歌词全文| 艳窟神探| 企鹅头像| 浙江卫视在几台| 《性事》电影| 清纯女被强行开了处视频| nina hartley| 香港之夜在线观看完整版| 黑暗女监日本电影完整版叫什么| 画画的视频| 秀人网门户网免费|