日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 美國學(xué)生人類歷史 > 正文

美國學(xué)生人類歷史(MP3+中英字幕)第14期:象形文字(2)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)
加載中..

Without written documents we would be like cats and dogs, who can only teach their kittens and their puppies a few simple things

如果沒有文字記錄的文獻(xiàn),人類便會像貓狗一樣。貓狗只能教下一代一些簡單的東西,
and who, because they cannot write, possess no way in which they can make use of the experience of those generations of cats and dogs that have gone before.
因為它們沒有掌握一種方選,能把前面一代代貓狗的經(jīng)驗保存下來,全部傳給下一代。
In the first century before our era, when the Romans came to Egypt, they found the valley full of strange little pictures which seemed to have something to do with the history of the country.
公元前1世紀(jì),古羅馬人來到埃及。他們發(fā)現(xiàn)整個尼羅河谷遍布一種奇怪的小圖案,它似乎和這個國家的歷史有關(guān)。
But the Romans were not interested in "anything foreign"
可羅馬人對任何“外國的”東西都不感興趣,
and did not inquire into the origin of these queer figures which covered the walls of the temples and the walls of the palaces and endless reams of flat sheets made out of the papyrus reed.
也就沒對這些雕刻在神廟和宮殿墻上,或是描畫在無數(shù)紙莎草紙上的奇怪圖案刨根究底。
The last of the Egyptian priests who had understood the holy art of making such pictures had died several years before.
最后一個懂得這種神圣宗教藝術(shù)的埃及祭師,在好幾年前就已經(jīng)死去。
Egypt deprived of its independence had become a store-house filled with important historical documents which no one could decipher and which were of no earthly use to either man or beast.
失去獨立的埃及此時就仿佛是一個充斥著重要歷史記錄的大倉庫,沒有人能夠破譯,也沒人想去破譯。因為它們對人或獸都沒有任何塵世的價值。
Seventeen centuries went by and Egypt remained a land of mystery.
1700多年過去了,埃及依然是一片神秘的國土。
But in the year 1798 a French general by the name of Bonaparte happened to visit eastern Africa to prepare for an attack upon the British Indian Colonies.
到1789年,一位姓波拿巴的法國將軍正好率部路過東非,
He did not get beyond the Nile, and his campaign was a failure.
準(zhǔn)備對英屬印度殖民地發(fā)動進(jìn)攻。他還沒能越過尼羅河,戰(zhàn)役失敗了。
But, quite accidentally, the famous French expedition solved the problem of the ancient Egyptian picture-language.
不過很湊巧的是,法國人這次著名的遠(yuǎn)征卻無意之中解決了古埃及圖像文字的難題。
One day a young French officer, much bored by the dreary life of his little fortress on the Rosetta river (a mouth of the Nile) decided to spend a few idle hours rummaging among the ruins of the Nile Delta.
一天,一位年輕的法國軍官,厭倦了羅塞塔河邊(尼羅河口)窄小城堡里的單調(diào)生活,決定到尼羅河三角洲的古廢墟去溜達(dá)一番,翻檢古文物。
And behold! he found a stone which greatly puzzled him. Like everything else in Egypt it was covered with little figures.
就這樣,他找到了一塊讓他迷惑不解的石頭。像埃及的其它東西一樣,它上面刻有許多小圖像。

重點單詞   查看全部解釋    
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 運動,活動,戰(zhàn)役,競選運動
v. 從事運

聯(lián)想記憶
earthly ['ə:θli]

想一想再看

adj. 地球的,俗世的,可能的

 
dreary ['driəri]

想一想再看

adj. 沉悶的,令人沮喪的,情緒低落的

聯(lián)想記憶
decipher [di'saifə]

想一想再看

vt. 譯解

聯(lián)想記憶
reed [ri:d]

想一想再看

n. 蘆葦,蘆笛,簧片
Reed:里德(姓氏)

 
inquire [in'kwaiə]

想一想再看

vt. 詢問,查究
vi. 詢問,查究

聯(lián)想記憶
papyrus [pə'paiərəs]

想一想再看

n. 紙草,草制成之紙

聯(lián)想記憶
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 獨立,自主,自立

 
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 無目的的,無聊的; 懶惰的,閑散的; 無根據(jù)的

 
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奧秘,神秘的人或事物

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 散文诗二首批注| 新步步惊心| 洞房电影| cgtn news| 2024年12月四级作文| 光荣之路| 二年级竖式计算天天练| 明天属于我们第一季法剧完整版| 梁以辰| 北京卫视电视节目单| 好妻子剧情简介| 西海情歌歌词全文| 日韩欧美电影在线| 卓别林走路视频| 上海东方卫视节目表| 吸痰护理ppt课件| 女生的宿舍2| 头像图片女ins高级质感| 蒙羞之旅| 猎仇者高清完整版| 69视频免费看| 施文彬| 珠江电视台直播 珠江频道| 又造句二年级上册| 新生儿喂奶粉的量和时间| 胡凯莉| 青春之放纵作文免费阅读| 可可托海的牧羊人原唱歌曲| 温柔的背叛| 都市频道节目表今天| 心跳影视| 2024微信头像| 无线新闻| 误杀1演员表| elles club| 山东卫视体育频道| 黑帮大佬和我的第365天| 九九九九九九九九九九热| 浙江卫视节目回放入口| 杨冲| 好3|