The chicks are all learning to grow up.
小企鵝都要學會成長
Like the emperors, the rockhopper adolescents
和帝企鵝一樣,未成年的跳巖企鵝
spend most of their time waiting for their parents to return.
無時無刻不在等待著爸爸媽媽的歸來
It's easy for them to get bored and that's when predators take them by surprise.
它們很容易變得煩躁不堪,捕食者也會出其不意,攻其無備
Fortunately, they're now quite a challenge for gulls and skuas.
幸運的是,它們現在應經可以應付海鷗和賊鷗了
And there are always a few adults standing guard.
并且還有少數的成年企鵝在站崗放哨
With time to kill, a chick starts exploring.
閑極無聊,一只小企鵝開始了探險
For a social bird, being alone is never a good idea.
對于群居的鳥類來說,離開大部隊可能不是一個好主意
A giant petrel - a predator still to be feared.
一只碩大的海燕,這樣的捕食者仍然是讓人畏懼的
And an adventurous chick is just what he's after.
這只勇于冒險的小企鵝身后,危險正在逼近
He's grabbed by his feathers!
它咬住了小企鵝的羽毛
The petrel loses its grip and the guardians pile in.
海燕并沒能夠咬緊它,趁此機會,衛兵們一擁而上
Together, they overpower the most feared predator of penguin colonies.
它們團結一致,共御外敵,趕走了最令企鵝膽戰的捕食者
The petrel must accept defeat.
海燕必須愿賭服輸
The chick may have escaped, but he can't expect sympathy.
小企鵝或許逃過一劫,但是這并不能換取到成年企鵝的同情心
With a few pecks, he's unceremoniously dispatched back to the creche.
被啄了幾下后,它狼狽不堪地回到小企鵝群中
Even though emperors live over 4,000 miles away,
盡管帝企鵝生活的地方遠在4000英里之外
they face the same penguin predator.
它們卻面臨著同一個天敵
The petrel's arrival causes a wave of anxiety through the colony.
海燕的到來在企鵝群中激起了一波緊張情緒
But dividing the group was exactly what he was after.
把企鵝群驅散正是它想要的