On Wednesday, NATO announced that it will hold a formal meeting with Russia on July 13th, the only days after the alliance's summit in Warsaw.
周三,北約宣布將于7月13日與俄羅斯舉行正式會談,就在華沙聯盟峰會的幾天后。
According to Russian ambassador Alexander Grushko, The main focus of the meeting will be on military security in the wake of decisions to be taken at the NATO summit in Warsaw.
據俄羅斯大使亞力山大·格魯什科稱,繼華沙北約峰會采取決定后,焦點主要集中在軍事安全上。
We hope for a frank and serious dialogue on the issues related to the increased NATO activities near Russian borders and their impact on the security and stability in Europe and its regions.
我們希望進行坦率而嚴肅的對話,就北約在俄羅斯邊境附近活動的增加,以及他們對歐洲及地區在安全和穩定上的影響。
U.S. and Russia remain at odds over the country of Ukraine and whether NATO has the right to expand eastwards towards Russia.
美國和俄羅斯就烏克蘭和北約是否有權朝俄羅斯向東擴張仍爭執不一。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。