Pros and Cons: Going to Disneyland in China
老外去上海迪士尼的利與弊
Tonight we're gonna be taking a look at the pros and cons of going to Disneyland in China. You hear about this?
今晚我們要來看去中國迪士尼的利與弊。你知道這件事嗎?
Yes.
知道。
This is big news. I love theme parks. Disney just unveiled their newest theme park opening next June in Shanghai. This is the first one ever in the country. So let's take a look at the pros and cons of going to Disneyland in China. Here we go.
這可是條大新聞。我愛主題樂園。迪士尼剛公開他們明年六月在上海開幕的最新主題樂園。這是中國首座。所以我們來看看去中國迪士尼的利與弊吧。開始。
Pro: It's a park built for kids. Con: It's a park built "by" kids. Now that's intriguing! I was like... one way to do it.
利:這是座建給孩子的樂園。弊:這是座“由”孩子建的樂園。那倒有趣了!我會說……這也是一種方法啦。
總得有人去蓋。
What're you doing? Get back to work!
你在干嘛?滾回去工作!
I don't work here!
我不在這工作啊!
Oh, sorry! I thought you're my foreman.
噢,抱歉!我以為你是我的工頭。
No, I'm just a kid.
不是,我只是個小孩。

Pro: It's just like what you'd find in America. Con: Because it's made in China. There you go. That's where—most things are.
利:中國迪士尼里的東西就像美國的一樣。弊:因為是中國制造的。沒錯。那是——大部分的東西都是。
Stems home—makes you feel like you're at home.
源自家鄉(xiāng)——讓你覺得賓至如歸。
Pro: Going home with a popular souvenir. Con: A smog mask with mouse ears. So that's it. That's...that's cute.
利:帶著熱門伴手禮回家。弊:一個有老鼠耳朵的防塵口罩。就是這樣。那……那蠻妙的。
Yeah, that's cute.
嗯,滿可愛的。
Yeah.
對啊。
Makes you feel like you were there.
讓你覺得像置身中國一樣。
Exactly.
沒錯。
Pro: You can buy merchandise with fun, pretend money. Con: Or as that's known in China, "American dollars." So, that's good. There you go. It's cute. It's cute. Yeah, it's cute. Play with it.
利:你可以用有趣的玩具鈔買東西。弊:或在中國稱作“美金”。所以,很好啊。給你。這真可愛。好可愛。沒錯,好可愛。拿去玩吧。
Oh, look at it! George Washington.
噢,你看!華盛頓耶。
Pro: Seeing Donald Duck. Con: Hanging upside down in a butcher's window. Hey, don't...
利:看見唐老鴨。弊:被倒掛在肉販的櫥窗里。嘿,不要這樣……
Culture! It's cultural! It's called Peking duck.
文化!那是文化!那叫北京烤鴨。
Yeah, culture...
對啊,文化……
Who are we to judge? We don't judge!
我們憑什么評論?我們不去批判的!
Yeah! It's actually quite delicious.
對啊!烤鴨其實滿好吃的。
Yeah, it is.
對,真的。
How rare...how rare is it?
這幾分……這幾分熟啊?
Help me...help me... Oh my God!
救救我……救救我……噢我的天啊!
Hey! What are you doing?
嘿!你在做什么?
Get out of here!
滾出去!
What are you doing?
你在做什么?
Why is there a talking giant mouse here?
這里怎么有一只會說話的大老鼠?
Hey man, let's kill him!
嘿老兄,來殺了他吧!
This is what happens when you legalize drugs.
這就是讓毒品合法化的情況。
I saw a talking dog...
我看見一只會說話的狗……
Pro: Seeing a sign with the same Chinese symbols as your tattoo. Con: Realizing your tattoo doesn't mean "Inner Strength," it means "Restrooms This Way." How would I know? I don't speak Chinese, dude!
利:看見和自己刺的中文一樣的標志。弊:發(fā)現你的刺青圖案不是“內在力量”的意思,而是指“內急走這邊”。我哪會知道?老兄,我又不會說中文!
Yeah! I don't read it.
對啊!我看不懂。
I find...I find inner peace when I go to the restroom.
我找……我去廁所的時候會找到心靈平靜。
Yeah! Exactly. And outer peace.
沒錯!完全正確。還有外在的平靜。
Yes.
對。
Pro...
利……
Number two symbol...
大號的標志……
Oh...no, no, no. Stop! I'm flushed, I'm flushed.
噢……不不不。停!我冷靜不下來、我冷靜不下來了。
Pro: Traveling all the way to China to go to Disneyland. Con: Because your Ashley Madison account got hacked and you need to lay low for a while. Like, gotta get out of here. Do what you gotta do.
利:千里迢迢跑到中國去迪士尼。弊:因為你的偷吃帳號(注)被駭了,所以你需要低調一陣子。像是,得閃人了。做你該做的事吧。
And finally, pro: They even have an exhibit honoring America. Con: "The Hall of Presidents Who Owe Us Money."
最后,利:他們甚至有紀念美國的展覽。弊:“欠錢美國總統(tǒng)紀念堂”。
That's nice. There you go! That's the pros and cons.
真不賴。好了!那就是利與弊。
注:原文中 Ashley Madison 為一推廣婚外情約會的交友網站。