And in order to bypass the growing Huffington Post bureaucracy I'm going to give you right now my e-mail address
為了繞過日漸臃腫的哈芬頓郵報機構體系我將告訴你們我的電子郵箱地址
Arianna@huffingtonpost.com and you can send it directly to me
arianna@huffingtonpost.com你們可以直接給我發郵件
And get the password for life Getting to know you has made me feel very protective of you
并獲得終生密碼認識你們 讓我不禁想保護你們
Especially because I have two daughters who are about your age college-aged kids
特別是因為我有兩個和你們同齡的女兒都是大學年齡段的孩子
And it has also made me realize that you don't need protection because you are absolutely ready and prepared to take on the world
我又意識到 你們并不需要保護因為你們已經完全做好接管世界的準備
And if you have attended the Wurtele Center for Work and Life you even have a Passport to Life After Smith
如果你們加入到Wurtele工作和生活中心你們還有"后史密斯生活"的通行證
With the opportunity to learn things like job interviewing skills how to balance a budget, cook a healthy meal and even change a tire
這讓你們有機會學習工作面試技巧如何平衡預算 烹制健康餐 甚至換輪胎
So you can consider my speech today a continuation of the Passport to Life After Smith
你們可以把我今天的演講看成是"后史密斯生活"通行證的后續內容
Though in the interest of full disclosure I can't cook and definitely cannot change a tire
當然 出于信息完全透明的考慮我告訴你們 我不會做飯 更不會換輪胎
But part of life after Smith will be deciding what things you want to put your energy into and what things you don't
不過部分后史密斯生活將決定你要將精力放到哪些事情中 不放到哪些事情中
It was a big revelation for me when I realized that I didn't have to complete everything I thought I wanted to do
這對我有深刻的啟示我認識到 我并不需要完成我認為我想做的一切
Like learning German or becoming a good skier or learning to cook Indeed I realized that you can complete a project by dropping it
像學德語 像學好滑雪 像學做飯實際上我還認識到 棄之不顧也算是了結了一個項目