日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 美麗新世界 > 正文

美麗新世界Brave New World(MP3+中英字幕) 第13章(3)

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The bell rang, and the Savage, who was impatiently hoping that Helmholtz would come that afternoon,

鈴聲響了,野蠻人跳了起來,向門邊走去——他已經等得不耐煩。赫姆霍爾茲原說那天下午來的,

for having at last made up his mind to talk to Helmholtz about Lenina, he could not bear to postpone his confidences a moment longer,

他終于決心跟他談談列寧娜的事了,早已迫不及待要想傾吐心里的話了。

jumped up and ran to the door."I had a premonition it was you, Helmholtz," he shouted as he opened.

“我早預感到是你來了,赫姆霍爾茲。”他一邊開門一邊叫道。

美麗新世界.jpg

On the threshold, in a white acetate-satin sailor suit,and with a round white cap rakishly tilted over her left ear, stood Lenina.

站在門口的卻是列寧娜,一身白色黏膠綢水手裝,左耳邊俏皮地斜扣了一頂白色圓帽。

"Oh!" said the Savage, as though some one had struck him a heavy blow.

“啊!”野蠻人叫了出來,仿佛有人狠狠給了他一拳。

Half a gramme had been enough to make Lenina forget her fears and her embarrassments.

半克唆麻已足以讓列寧娜忘了害怕和羞澀。

"Hullo, John," she said, smiling, and walked past him into the room.

“晦,約翰。”她微笑著說著擦過他身邊,進了房間。

Automatically he closed the door and followed her. Lenina sat down. There was a long silence.

野蠻人機械地關上門,跟在她身后。列寧娜坐了下來。長時間的沉默。

"You don't seem very glad to see me, John," she said at last.

“你見了我好像不太高興似的,約翰?”她終于說道。

"Not glad?" The Savage looked at her reproachfully;

“不高興?”野蠻人不以為然地望著她,

then suddenly fell on his knees before her and, taking Lenina's hand, reverently kissed it.

突然在她面前跪了下來,抓住她的手,衷心崇拜地吻著。

"Not glad? Oh, if you only knew," he whispered and, venturing to raise his eyes to her face,

“不高興?啊,但愿你能明白我的心。”他低聲說,鼓足了勇氣抬起頭望著她的臉。

"Admired Lenina,"he went on, "indeed the top of admiration, worth what's dearest in the world."

“我崇拜的列寧娜,”他說了下去,“你是我最崇拜的人,抵得世上最珍貴的東西。”

She smiled at him with a luscious tenderness. "Oh, you so perfect" (she was leaning towards him with parted lips),

她帶著艷麗的溫柔對他微笑了。“啊,你是那么十全十美。”他說。(她微微張開嘴唇,向他靠了過去。)

"so perfect and so peerless are created" (nearer and nearer) "of every creature's best." Still nearer.

“你無生就那么沒法挑剔、舉世無雙。”他說。(嘴唇越來越向他靠近了。)“是世間一切生靈的魁首。”嘴唇更靠近了。

The Savage suddenly scrambled to his feet. "That's why," he said speaking with averted face,

野蠻人突然跳了起來。“因此我打算,”他把臉轉開了,

I wanted to do something first ... I mean, to show I was worthy of you. Not that I could ever really be that.

要先完成一件事……來證明我配得上你——并不是說我真有資格,

But at any rate to show I wasn't absolutely un-worthy. I wanted to do something.

只是想表明我并非絕對配不上你。我要想先辦一件事。

重點單詞   查看全部解釋    
postpone [pə'spəun]

想一想再看

vt. 延期,推遲

聯想記憶
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
tenderness ['tendənis]

想一想再看

n. 溫柔,嬌嫩,柔軟

 
automatically [.ɔ:tə'mætikəli]

想一想再看

adv. 自動地,機械地

 
reverently ['revərəntli]

想一想再看

adv. 恭敬地,虔誠地

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
sailor ['seilə]

想一想再看

n. 海員,水手,扁平的硬邊草帽

 
savage ['sævidʒ]

想一想再看

adj. 野性的,兇猛的,粗魯的,荒野的
n.

聯想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
tilted

想一想再看

adj. 傾斜的,翹起的 v. 使傾斜(tilt的過去分

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 永远的牧歌简谱| 命运简谱| city of stars歌词| 好看的你懂的| 韩漫画未删减男同| 董璇惊艳写真| 欧美变态sososo另类| 赖小子| 宝宝乐园| 电影继母劳拉| 宇宙战队| 菊次郎的夏天钢琴曲谱| 陈思敏1一5集国语版在线播放| 人机头像| 画江湖之不良人第七季什么时候出| 猛鬼差馆 电影| 明日战记| 施文彬| 新还珠格格演员表| 《求知报》答案| 那些女人电视剧免费观看全集剧情| 小姐诱心在线观看| cgtn英语频道在线直播观看| 满天星的电影都有哪些| 张鸣岐| soul电影| 各各他的爱的歌谱| 坐月子吃什么| 远景山谷1981原版| 大海中的船歌词歌谱| 不纽扣的女孩| 扭曲的欲望| 青春之放纵作文免费阅读| 老司机avhd101高清| 香港之夜在线观看免费版香港电影| 古宅老友记第四季| 漂流者| 命运的逆转| 黄河颂思维导图| 贾冰又出新的喜剧电影| 对会长的忠告未增减|