A new study has found that humans are releasing planet-warming carbon dioxide about 10 times faster than the most rapid event of anytime in at least the past 66 million years.
一項新的研究發(fā)現(xiàn),人類正在釋放使地球變暖的二氧化碳的速度,是過去至少6600萬年來最快事件的10倍。
The study was published on Monday in the journal Nature Geoscience, and it comes one week after it was announced that carbon dioxide levels in the Earth's atmosphere spiked the largest amount on record, in 2015.
周一這項研究發(fā)表在自然地球科學雜志上,一周前宣布地球大氣中的二氧化碳水平在2015年飆升到記錄中最大值。
The first two months of 2016 were also recorded as the mildest in history, and 2015 was the hottest year on record as well.
2016年頭兩個月也被記錄為史上最溫和,2015也是記錄中最熱的一年。
Researcher Richard Zeebe warns, "We’re still underestimating the long-term consequences of our fossil fuel burning.”
研究員理查德·齊伯表示,“我們仍然低估了燃燒化石燃料的長期后果。”
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。