日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 世界小史 > 正文

世界小史(MP3+中英字幕) 第41期:行星

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Today we know that these are the stars that are close to us, and that they turn with the earth around the sun.

今天我們知道,那是和地球一道繞著太陽轉動的星星。

They are called planets.

人們稱它們為行星。

But the ancient Babylonians and Assyrians couldn't know that, and so they thought some strange magic must lie behind it.

可是這個事實,古代巴比倫尼亞人和亞述人不可能知道,所以他們認為,其中必有某種神秘的魔術。

They gave a name to each wandering star and observed them constantly, convinced that they were powerful beings whose positions influenced the destinies of men,

他們給每一個游星取了名字并持續不斷的觀測它們,他們認為,這些星星是威力巨大的生命之物,它們的位置對人類的命運具有一定的意義,

and that by studying them they would be able to predict the future.

通過研究這些星星的位置他們就能夠預測未來。

This belief in the stars has a Greek name: astrology.

這種信仰就叫占星術,或者用一個希臘詞就叫“astrology”。

Some planets were believed to bring good luck, others misfortune: Mars meant war and Venus, love.

人們認為某些行星帶來幸運,某些行星帶來不幸。火星表示戰爭,金星表示愛情。

To each of the five planets known to them they dedicated a day, and with the sun and the moon, that made seven.

人們給他們已知的五個行星奉獻一個日子,算上太陽和月亮恰好是七個行星。

This was the origin of our seven-day week.

這就產生了我們今天的七天星期制度。

In English we still say Satur (Saturn)-day, Sun-day and Mon (moon)-day, but the other days are named after different gods.

在英語中我們仍然說星期六(土星日),星期日(太陽日),星期一(月亮日),而其他日子是按不同的神命名的。

In other languages–such as French or Italian–most of the days of the week still belong to the planets that the Babylonians first named.

在其他語言中——比如法語、意大利語——一個星期中的大多數日子還是按巴比倫人起初那樣以行星命名的。

Would you ever have guessed that our weekdays had such a strange and venerable history, reaching back all those thousands of years?

你可曾猜到我們普通的日子有著一段如此可敬可嘆的、歷時數千年之久的歷史嗎?

重點單詞   查看全部解釋    
misfortune [mis'fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 不幸,災禍

聯想記憶
predict [pri'dikt]

想一想再看

v. 預知,預言,預報,預測

聯想記憶
astrology [əst'rɔlədʒi]

想一想再看

n. 占星術,占星學

聯想記憶
dedicated ['dedi.keitid]

想一想再看

adj. 專注的,獻身的,專用的

 
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
venerable ['venərəbl]

想一想再看

adj. 莊嚴的,值得尊敬的

 
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不斷地,經常地

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 中国少先队队歌歌词| 最贵的烟前十名| 吃什么皮肤白的最快| 卡塔丽娜| 小镇追凶电影免费观看| 痛风能吃的菜一览表| 殷亭如| 周晓琳八十部作品在线观看| 电视剧瞧这一家子演员表| 感谢有你简谱| 男按摩师给女性做私密按摩| 做您的儿媳妇是我今生最大的幸福| 麻辣烫热量| 爱情秘密| 地缚少年花子君第一季免费观看| 七年级下册语文谁是最可爱的人笔记 | 雪豹46集全| 边缘行者 电影| 抗日电影免费| 特种部队电影全集观看| 老阿姨在等你免费播放47集电视剧完整| 花非花电视剧演员表| 青春之放纵作文免费阅读| 美女网站视频免费黄| 水鬼电影| 娟子个人资料 简历| 和平积弊| 抗日电影免费| angelababy婚礼大作战| 汪汪队完整版全集免费| 菊池裕也| 动漫头像男| 鬼迷心窍1994| 八年级上册英语课文| 赫伯曼电影免费观看| 哥哥回来了 电影| 二年级上古诗26首打印| 雾锁南洋1984年版电视剧| 宣彤电影| 流浪地球免费观看| 叫床录音|