日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 一分鐘迷你新聞 > 娛樂新聞 > 正文

每日新聞一分鐘:科學家來告訴你不能成為“蜘蛛俠”的原因!

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Scientists Prove Spider-Man Can't Stick on Walls

科學家來告訴你不能成為“蜘蛛俠”的原因!

According to a new article in the scientific journal "Proceedings of the National Academy of Sciences,

科學家在美國《國家科學院學報》上新發表的文章中稱,

" Spider-Man's ability to stick and climb to walls would be impossible in the real world.

蜘蛛俠利用粘性飛檐走壁的技能是不可能存在于現實生活中的。

Explaining how "sticky" animals could help advance research in bio-adhesives,

在解釋“有吸附能力”的動物如何推動生物粘合劑研究時,

蜘蛛俠.jpg

a group of scientists clarified that the human body would need to be 80% covered with sticky pads in order to stick to a wall or similar surface.

文章進一步解釋,人類想要像蜘蛛俠那樣飛檐走壁,體表需要覆蓋80%的吸附墊。

In layman's, in order for Spider-Man to effectively climb up walls with "sticky" feet,

用外行人的話來說,要想利用帶“粘性”的雙腳攀巖走壁,

the web-slinging superhero would need a foot one meter long and 40 centimeters wide.

那么這位“吐絲織網”的超級英雄需要一雙100厘米長、40厘米寬的大腳。

Outside of the Spider-Man films, however, Spider-Man doesn't use adhesive properties to stick onto walls.

撇開《蜘蛛俠》這一影片不說,其實蜘蛛俠飛檐走壁的技能并非依靠粘性。

In the comics, it is suggested his powers come from a natural ability to enhance the inter-atomic attractive forces on the surfaces he touches,

據原著漫畫介紹,蜘蛛俠在接觸物體表面時與物體內部原子互相作用后產生了吸附力,

allowing him to increase the friction between his body and those objects to otherwise impossible amounts.

由此增加了身體與物體間巨大的摩擦力。

That means that the study actually confirms that Spider-Man could climb up walls,

這意味著該項研究其實證明了蜘蛛俠是可以攀爬墻壁的,

given that his abilities are far stickier than the natural pads of most wall crawlers.

畢竟他的吸附能力遠遠高于其他的爬行類昆蟲。

重點單詞   查看全部解釋    
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加強,增加

 
adhesive [əd'hi:siv]

想一想再看

adj. 難忘的,有粘性的 n. 粘著劑

聯想記憶
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 學院,學術,學會

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
summit ['sʌmit]

想一想再看

n. 頂點;最高階層
vi. 參加最高級會議,

聯想記憶
sticky ['stiki]

想一想再看

adj. 粘的,悶熱的,困難的,令人不滿意的

 
friction ['frikʃən]

想一想再看

n. 摩擦,摩擦力,分歧

聯想記憶
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

聯想記憶
effectively [i'fektivli]

想一想再看

adv. 事實上,有效地

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 成龙版杨家将电影免费播放| 张小婉身高体重| 李赫洙| 北京卫视今天全部节目表| 小孩打屁股针视频| 白培中| 《致命弯道3》| 色戒》| 微信头像男专用| 音乐僵尸演员表| 正在行动| 王瑞琪| 出埃及记电影| 五年级下册第九课古诗三首课堂笔记| 八年级下册英语外研版| 王尧演员| 高慧君| 程嘉美电影| 初中生物会考真题试卷| 执法者 电影| cgtn英语频道在线直播观看| 红旗车驾驶员个人主要事迹材料| stag| be小说| 唐街十三妹| 六年级上册英语书翻译| 大学英语精读3第三版全书答案| 嗯~啊~快点死我男男视频 | 最美情侣高清免费观看视频大全| jjdd| 胡凯莉| 凶宅幽灵| 欧布奥特曼普通话| 吴承恩缉妖录| 青春残酷物语| 急招55岁左右男司机| 杨剑锋个人资料简介| 23号牛乃唐第二季免费观看| 电脑键盘照片| 向着胜利前进演员表| hugh grant|