我們所要做的是一項酸性測試
Take a few drops,
將數滴酸液
put it on the rock
滴到巖石上
and see if it fizzes.
觀察是否冒泡
And yes, cool, it fizzes.
太好了 冒泡了
And what that tells us
這意味著
is that this work is made out of a mineral called carbonate.
這塊巖石 是由名為碳酸巖的礦物質組成
And carbonates on Earth form in lots of water,
而地球上的碳酸巖是在大量水中形成的
and that tells us that this dry desert that we are in here today,
就是說 我們今天所處的這片沙漠
600 million years ago,
在600萬年前
there was an ocean.
是一片海洋
It was liquid water in ancient lakes and seas
是古老的湖泊與海洋
that allowed life to take hold.
使生命得以延續
So Curiosity's scientists
因此好奇號團隊的科學家們
have carefully chosen a Martian landing site
仔細挑選了跟莫哈韋沙漠類似的區域
similar to this spot in the Mojave Desert.
作為火星車的著陸點
Curiosity will hunt for the same evidence of a wetter past
好奇號將在火星的蓋爾撞擊坑中尋找
in the Gale Crater on Mars.
海洋存在的證據
Here's Gale Crater,
這里就是蓋爾撞擊坑
with Mount Sharp majestically rising above the plains.
夏普山從平原中拔地而起
重點解釋:
1.make out of 由 ... 制成(由 ... 構成)
例句:Many items in daily use are made out of plastic.有很多日常生活用品是塑料制的。
2.similar to 跟 ... 類似的
例句:A plantain is similar to a banana.大蕉類似于香蕉。
3.rise above 升到…之上
例句:The stream can never rise above the spring head.河水高不過源頭。