But, if every one of you changed the lives of just ten people
但是 如果你們每個(gè)人能夠改變十個(gè)人的命運(yùn)
and each one of those people changed the lives of another ten people
然后這十個(gè)人中的每一個(gè)再改變另外十個(gè)人的命運(yùn)
and another ten
依此類推
then in five generations, 125 years
那么五代人后 125年以后
the class of 2014
作為2014屆畢業(yè)生
will have changed the lives of 800 million people
你們將總共能改變八億人的命運(yùn)
800 million people
八億人
think about it over twice the population of the United States
想想 這超過(guò)了美國(guó)人口的兩倍
Go one more generation and you can change the entire population of the world
再往前一代 你們將能夠改變?nèi)澜缢腥说拿\(yùn)
8 billion people
八十億人
If you think it's hard to change the lives of ten people
不要認(rèn)為自己沒(méi)能力改變十個(gè)人的命運(yùn)
change their lives forever you're wrong
這種想法絕對(duì)是錯(cuò)誤的
I saw it happen every day in Iraq and Afghanistan
我在伊拉克和阿富汗每天都在碰到這樣的例子
A young Army officer makes a decision to go left
一位年輕的軍官?zèng)Q定往左走
instead of right down a road in Baghdad
而不是朝巴格達(dá)的道路直走
and the ten soldiers with his are saved from close-in ambush
十位戰(zhàn)士就因此免受了敵人的伏擊
In Kandahar province, Afghanistan
在阿富汗坎大哈省
a non-commissioned officer from the Female Engagement Team senses something isn't right
來(lái)自女性戰(zhàn)斗小隊(duì)的一位士官察覺(jué)到了異常
and directs the infantry platoon away from a 500 pound IED
指揮步兵小組遠(yuǎn)離了一顆500磅的IED炸彈
saving the lives of a dozen soldiers
這就挽救了十多位士兵的生命
But, if you think about it
想想這些
not only were these soldiers saved by the decisions of one person
一個(gè)人的決策并不是只挽救了這些士兵的生命
but their children were saved and their children's children
他們的子女也會(huì)由此得救 還有他們子女的子女
Generations were saved by one decision of one person
一個(gè)人的一個(gè)決定 就挽救了數(shù)代人
But changing the world can happen anywhere and anyone can do it
任何人 在任何地方 都可以改變世界
So, what starts here can indeed change the world
從這里開(kāi)始 我們確實(shí)能夠改變世界
but the question is, what will the world look like after you change it?
不過(guò)問(wèn)題是 世界被改變后 會(huì)變成怎樣