日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 北歐野生風情錄 > 正文

北歐野生風情錄Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第47期:捉蛤蜊

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

They'll do over 100 each day.

每天它們需要下潛一百多次。
Walruses have a unique technique for exposing clams.
海象有獨特的技能捉蛤蜊。
For some reason, they almost always use the right flipper to waft the sand away.
由于某種原因它們幾乎一直使用右鰭肢把沙子扇走。
Even though the walrus cannot now see its prey, it finds the clams without difficulty using sensitive whiskers.
即使它現在看不到獵物,也能用敏感的胡須輕易地找到蛤蜊。
In a single day, it can vacuum up the meat of nearly 22,000 clams.
只一天就能吸食將近兩萬兩千只蛤肉。
That's 75 kilos.
即75公斤。
The barren shores of Greenland hold no bounty for the polar bear.
貧瘠的格陵蘭海岸沒有北極熊可以吃的。

捉蛤蜊.png

It is getting desperate, close to starvation.

它幾近絕望,就快要餓死了。
It's stumbled on a scientific expedition.
它跌跌撞撞地闖到了科考站。
The researchers have good reason to be worried.
研究人員的擔心不無道理。
Hungry polar bears are especially dangerous.
饑餓的北極熊尤其危險。
They've been know to attack and kill humans.
曾有過北極熊攻擊殺人的例子。
Luckily for the scientists, it seems more interested in their bathroom area.
對科學家們來說幸運的是它好象對盥洗區更感興趣。
It looks like it's done this before.
看來它以前這么干過。
Icon of the Arctic, top predator and expert hunter reduced to squeezing toothpaste.
北極的標志頂級掠食者以及狩獵專家卻淪落到擠牙膏的地步。
Even more than for most animals, timing is crucial for polar bears.
和大多數動物相比,時機對北極熊來說更為重要。
Missing the ice train north back in March was a serious mistake.
它在三月份時沒跟上向北退的浮冰是極其嚴重的錯誤。
Stranded on land, its hunting grounds are far out of reach.
被困在陸地上,它的狩獵場早已遙不可及。
Only the return of the ice will save it.
只有冰再回來才能解救它。

重點單詞   查看全部解釋    
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 絕望的,不顧一切的

聯想記憶
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯想記憶
expedition [.ekspi'diʃən]

想一想再看

n. 遠征,探險隊,迅速

聯想記憶
predator ['predətə]

想一想再看

n. 食肉動物,掠奪者

聯想記憶
starvation [stɑ:'veiʃən]

想一想再看

n. 餓死,饑餓

聯想記憶
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 關鍵的,決定性的

聯想記憶
technique [tek'ni:k]

想一想再看

n. 技術,技巧,技能

 
waft [wɑ:ft]

想一想再看

v. 飄浮,飄蕩 n. 一股,一陣微風,風信旗

聯想記憶
walrus ['wɔ:lrəs]

想一想再看

n. 海象

聯想記憶
toothpaste ['tu:θpeist]

想一想再看

n. 牙膏

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 抗击 电影| 活动评价| 电影丑闻| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| after之后电影| 影子是我的好朋友仿句怎么写 | 重温经典节目预告| 五年级语文下册| 色在线视频网站| 纽贝尔| 雅雅英| 强好案电影| 355 电影| 一张图看懂军衔| 爱情重伤| 四级词汇电子版| 草逼的视频| 苏州标志性建筑大裤衩| 孙婉| 香谱七十二法图大全| 裸体广场舞| 巴戈| 迷夜电影| 美女又黄又免费的视频| 悦来换电| 绫濑天| bobby charlton| 男人伤感失落孤独头像| 茶馆妈妈韩剧| 潘美烨| 新子| 挨打的视频| 垃圾分类视频宣传片| 红海行动2蛟龙行动电影在线观看 范海辛电影原声在线观看免费 | 心理健康《微笑的力量》ppt| 男生女生向前冲第六季2014| 二次元头像少女| 梦醒长安| 那年秋天| 包公大战潘金莲| 抖音1|