Steve Jobs was the co-founder and CEO of Apple Inc. and former CEO of Pixar Animation Studios. He was the largest individual shareholder in Walt Disney. Jobs’ name is associated with innovative products like the iPod, iPhone, iTunes and iPad. He was a much-respected corporate leader whose management style is studied worldwide. His attention to design, function and style won him millions of fans.
史蒂夫·喬布斯是蘋果公司的聯(lián)合創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官,他也是皮克斯動(dòng)畫工作室的前總裁。他是華特迪士尼公司的最大股東。他的名字總會(huì)與革新性產(chǎn)品聯(lián)系在一起,例如iPod、iPhone、iTunes以及iPad。他是一位受人尊敬的企業(yè)領(lǐng)袖,全球都在學(xué)習(xí)他的管理模式。他對(duì)設(shè)計(jì)、功能以及風(fēng)格的專注讓他獲得了數(shù)百萬(wàn)的粉絲。
Jobs was born in San Francisco in 1955. He became interested in computers when he was a teenager and attended lectures after school at Hewlett Packard. In 1974, Jobs got a job as a technician at the video game maker Atari. He saved enough money to backpack around India and then returned to Atari, where he met Apple co-founder Steve Wozniak.
1955年,喬布斯出生于舊金山。從青少年開始,他就對(duì)電腦產(chǎn)生了興趣,放學(xué)之后他都會(huì)前往惠普公司聽講座。1974年,他成為了雅達(dá)利電視游戲機(jī)公司的一名技術(shù)員。他還攢錢前往印度旅行。之后回到了雅達(dá)利,他在那里遇見了未來(lái)的蘋果聯(lián)合創(chuàng)始人斯蒂夫·沃茲尼亞克。
Jobs and Wozniak founded Apple in 1976. Jobs persuaded Wozniak to make a computer and sell it. Together, they developed the Mac. It was the first small computer with a user-friendly interface to be commercially successful. Jobs also built the computer on which the World Wide Web was created. He developed a passion for style and functional perfection, which became Apple trademarks.
1976年,喬布斯與沃茲尼亞克一同創(chuàng)建了蘋果。喬布斯勸說(shuō)沃茲尼亞克來(lái)制作和銷售電腦。之后,他們一起制作了Mac。它也是首臺(tái)擁有人性化界面的小型電腦,并取得了商業(yè)上的成功。喬布斯還制造了幫助發(fā)明萬(wàn)維網(wǎng)的電腦。他對(duì)風(fēng)格和功能情有獨(dú)鐘,這也成為了蘋果的標(biāo)志。
Jobs guided Apple to be a major player in the digital revolution. The introduction of the iMac and other cutting-edge products made Apple a powerful brand with a loyal following. Jobs also enjoyed considerable success at Pixar. He created Oscar-winning movies such as ‘Toy Story’ and ‘Finding Nemo’. Jobs' advice for success is: “You’ve got to find what you love." He died in October 2011, aged 56.
喬布斯讓蘋果品牌成為了數(shù)字革命中的佼佼者。iMac和其它高端產(chǎn)品的引入讓蘋果成為了具有影響力的品牌,并吸引了許多忠實(shí)的粉絲。喬布斯還在皮克斯動(dòng)畫工作室取得了巨大的成功。他制作了如《玩具總動(dòng)員》,《海底總動(dòng)員》等奧斯卡獲獎(jiǎng)影片。喬布斯成功的秘訣是:“找尋你的所愛。”2011年10月,喬布斯去世,享年56歲。
譯文屬可可英語(yǔ)原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。