And by the time you all reach your billionth second here on earth when you're a little over six months into your 31st year
你們也會(huì)等到十億位變動(dòng)的那一刻到時(shí)你們大約是31歲半過一點(diǎn)
We will probably be over 9 billion and perhaps well on our way to 12 billion humans on earth
地球人口可能會(huì)超過90億甚至可能會(huì)一直增長(zhǎng)到120億
What this means is we are all part of the problem
這意味著我們都是問題的一部分
we are all consuming resources, we are all parts of the crisis of climate disruption
我們都在消耗資源 我們都是氣候破壞危機(jī)的一部分
but your parents and I want you especially to create the solutions and I dare say change the world
不過我和你們的父母 都將寄希望于你們 來找出解決方式我敢說 你們會(huì)改變世界
I believe that if the graduates of 2014 go into the world ready for change change will happen
我相信 2014屆畢業(yè)生如果能夠做好改變世界的準(zhǔn)備改變就會(huì)發(fā)生
So please consider the following
請(qǐng)考慮如下這些
Thank you
謝謝
Reckoning our role in the growth of the world's population is one thing
認(rèn)識(shí)到我們?cè)谑澜缛丝谠鲩L(zhǎng)中的角色是一點(diǎn)
but there's another thing the world is changing in another way
此外還有另一點(diǎn)世界正以另一種方式在變化
a way reckoned not by the thousandth of millionth but by the thousandths of thousandths, the millionths
這不是通過十億來衡量的而是通過百萬來衡量的
This year we are officially over 400 parts per million of carbon dioxide above the earth in our atmosphere
今年官方數(shù)據(jù)顯示地球大氣中的二氧化碳已經(jīng)達(dá)到百萬分之400
our remarkable quality of life here in the developed world depends on electricity
發(fā)達(dá)國(guó)家的生活質(zhì)量很大程度上都取決于電力
much of which is made by burning old fuel which produces carbon dioxide
而發(fā)電很多又來自于燃燒老式燃料這會(huì)產(chǎn)生很多二氧化碳
And here's some very bad news, everybody
這里有一則很壞的消息 大伙