Back at Mei's house, we're going to prepare our river catch.
回到梅的家里,我們開(kāi)始處理這些河鮮
A lot of the fish are still alive.
很多魚(yú)還是活著的
Did you see that? Just with one knife cut,
看到?jīng)],就一刀
she guts it.
她取出了內(nèi)臟
And gets rid of the intestines, and the belly,
腸子肚子這些都不要了
in one fell knife swoop, even though the fish is so small.
就一刀,即使這些魚(yú)那么小
She just rips the head off, and the tail off the sort of centipede.
她把那種蜈蚣的頭和尾巴都去掉了
'I came to China to expand my knowledge of Chinese cooking.
我來(lái)到中國(guó),想加深自己對(duì)中國(guó)烹飪文化的了解
'Learning how to gut a centipede is certainly doing that.'
比如怎樣取蜈蚣內(nèi)臟這種
She said women know how to cook,
她說(shuō)女人都會(huì)做飯
and also that the men wash the dishes. I understood that bit.
而男人則負(fù)責(zé)洗盤子,我聽(tīng)懂了那部分
Men don't understand -
男人不懂這些
they only know how to eat.
他們就知道怎么吃
So I've got here the small river fish and local garlic,
我這里有一些小河魚(yú)和傣族本地的大蒜
wild garlic, some ginger,
是野生大蒜,還有一些姜
some small chillies, the local chillies,
小辣椒,也是當(dāng)?shù)禺a(chǎn)的辣椒
and then there's the Vietnamese mint,
還有越南薄荷
and then they've got here some coriander as well,
他們還加了一些香菜
and then some spring onion.
然后是蔥
'I'm going to make a classic Dai dish of fish cooked in banana leaves.'
我準(zhǔn)備用魚(yú)和香蕉葉做一道正宗的傣族菜
Just finely chop it.
要仔細(xì)的剁碎
My grandmother would always peel it,
我奶奶通常是剝掉姜皮
and the Chinese believe that when you peel ginger,
中國(guó)人都這么認(rèn)為,把姜?jiǎng)兤?/div>
it becomes more heat-giving property, more Yang. More fiery.
做出來(lái)的飯就是偏陽(yáng)性
If you keep the ginger skin on, then it makes the dish more Yin,
留著皮就是偏陰性
it's more cooling.
是涼性的
'First, I put chopped ginger, garlic and chilli onto a banana leaf,
首先我把剁碎的姜蒜和辣椒涂在香蕉葉上
'closely scrutinized by my sous chef, who is keen to offer tips.'
我的副廚仔細(xì)的檢查著,并給我提建議
She said, "Chop it, chop all the herbs together
她說(shuō) “要剁碎,把所有佐料剁碎摻在一起
"so it's really fine." I would have just thrown it all together,
剁得碎碎的” 換了我就都直接摻一塊兒了
but this is the way they're used to doing.
他們也通常這么做
OK, so we put this all on the leaf, like that.
我們把這些都放在香蕉葉上,像這樣
'Wrapping the food in a banana leaf
用香蕉葉裹住食物
'seals in moisture and flavour, much like foil or oven-proof paper.'
像烤箱用的箔紙那樣鎖住水分和香味
And then, you just tie it.
然后扎住
'Being here with Mei and her family takes me back to my childhood
同梅和她家人的相處把我?guī)Щ亓?/div>
'under the supervision of two other formidable family cooks -
被兩個(gè)嚴(yán)厲的家庭大廚監(jiān)管的童年——
'my grandmother and mother.'
我的奶奶和媽媽
So she's just securing the package within some bamboo?
她用竹子固定住包裹
'I'm planning to steam the fish, but my sous chef has other ideas.'
我打算清蒸,但是我的副廚卻有其他建議
Oh, then that's how they would normally cook it!
這就是他們平時(shí)的烹飪方式
She said it's tastier like this than steaming it.
她說(shuō)這樣會(huì)更好吃
She said, if you steam it, it doesn't taste very good!
她說(shuō)蒸的不太好吃
'While it cooks for 20 minutes, Mei offers me an appetiser.'
20分鐘了,梅給了我一道開(kāi)胃菜
This is a baby. This is the centipede.
這是小蜈蚣
'The water centipedes she caught at the river have been
她抓的水蜈蚣
'boiled in a spicy broth of chillies, ginger and herbs.'
用辣椒姜和草藥等香辛料煮著
She said, "Don't be afraid, just eat it!"
她說(shuō),別害怕,嘗嘗
It's like texture like prawns.
吃起來(lái)像對(duì)蝦
It's like river prawn texture, river shrimp.
像小河蝦那樣
It's not bad. It's not bad, actually.
實(shí)際上并不那么糟糕
來(lái)源:可可英語(yǔ) http://www.ccdyzl.cn/Article/201510/402213.shtml