日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 貝多芬住我家樓上 > 正文

貝多芬住我家樓上(MP3+中英字幕) 第14期:聽不見聲音的貝多芬

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

Symphony # 9, Movement 4

貝多芬第九交響曲第四章

Dear Christoph, I've read your letter several times.

親愛的Christoph,我把你的信又看了好多次。
Mr. Beethoven is famous for his temper, but his moods are not your fault.
貝多芬先生的脾氣是出了名的,但是他的情緒可不是你的錯。
Try to imagine how frustrating his life must be.
你試想一下他的生活是多么地令人沮喪啊。
Imagine how lonely to hear no voices.
想想在聽不到聲音后,他的生活是多么地孤獨。
Imagine hearing no birds sing, no wind in the trees, no pealing of bells.
想想聽不見鳥兒的歌聲,聽不見風(fēng)吹大樹,聽不見鐘聲。
Imagine, he hears no music.
想象一下,他聽不見音樂了。

聽不見聲音的貝多芬.jpg

Not even his own!

甚至聽不見他自己的音樂。
So, Mr. Beethoven has a great temper.
所以,貝多芬先生的脾氣很大。
How could he not?
他的脾氣怎么能不大呢?
But if you listen to his music you will hear that his heart is great as well – too great to be angry for long at an innocent boy.
但是如果你聽過他的音樂,就能明白他的心也是很寬大的——這么寬大的心靈怎么會對一個天真的小男孩長時間地發(fā)脾氣呢。
Dear Uncle, Mr. Beethoven has forgotten the incident with the papers.
親愛的叔叔,貝多芬先生已經(jīng)忘記了(樂譜)紙的事情了。
He squeezed my shoulder in a friendly way when he passed me in the hall this afternoon.
今天下午,他在客廳里遇到了我,友好地捏了捏我的肩膀。
Now the house is quiet and I am alone.
現(xiàn)在房子很安靜,只有我一個人。
I'm writing by candlelight in my room.
燭光下,我在自己的房間里寫信。
The concert is tomorrow night and so, of course, I cannot sleep.
明天就到音樂會了。所以,當(dāng)然啦,我無法入睡。
I think of Mr. Beethoven alone upstairs.
我想著貝多芬先生獨自一人在樓上。
I have not heard him stir for quite some time.
我有一段時間沒有聽到他走動了。
I wonder what he's thinking about.
我猜想他在想些什么呢。
Perhaps he is hearing something beautiful in his head.
也許他在腦海里聽到什么美妙的東西。
Dear Uncle, There he was, Mr. Beethoven, up there on the stage, waving his arms, as I have seen him so many times upstairs.
親愛的叔叔,他就在那里,貝多芬先生就站在臺上,揮舞著雙臂,就像我很多次在樓上看到的那樣。
And there were the singers.
那里還有歌手。
I had seen them so many times, too, tramping up and down our stairs.
我也看見過他們很多次了,在我們的樓梯來回地走。
But they were so beautiful now, up there in the light of the stage.
但是現(xiàn)在,在舞臺的燈光下,他們是那么的漂亮。
It was hours long but the concert seemed over before it started.
音樂會持續(xù)了幾個小時,但是從它一開始,音樂會似乎就結(jié)束了。
To think that he had heard this in his head!
想想他在自己的腦海里聽到這些。
All of us were standing and cheering and clapping and waving scarves and shouting and trying to make Mr. Beethoven hear us.
我們所有的人都站了起來,為之喝彩。我們鼓掌,揮舞著圍巾,大聲呼喊著,試圖讓貝多芬先生能夠聽見我們。
He didn't even know to turn around until one of the sopranos took his sleeve.
直到女高音拉了拉他的袖子,他才轉(zhuǎn)過身來。
She turned him to face the crowd.
她引著他轉(zhuǎn)向人群。
Four times the audience began to clap and cheer again.
觀眾第四次開始鼓掌和歡呼。
Up there on the stage, Mr. Beethoven bowed and bowed and bowed again.
在臺子上,貝多芬先生不停地鞠躬,再鞠躬,再鞠躬。

重點單詞   查看全部解釋    
concert ['kɔnsət]

想一想再看

n. 音樂會,一致,和諧
vt. 制定計劃,通

 
symphony ['simfəni]

想一想再看

n. 交響樂

聯(lián)想記憶
stir [stə:]

想一想再看

n. 感動(激動,憤怒或震動), 攪拌,騷亂

 
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,無辜的,無害的,天真純潔的,無知的

聯(lián)想記憶
temper ['tempə]

想一想再看

n. 脾氣,性情
vt. 使緩和,調(diào)和 <

聯(lián)想記憶
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活動,運動,移動,[音]樂章

聯(lián)想記憶
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負(fù),承擔(dān),(用肩

 
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事變,插曲
adj. 難免的,附帶

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 抖音网站入口| 日韩电影免费观| 叶玉卿电影| 白浩| 风云太白山电影| 徐荣柱| 地震的现场急救原则包括| angela white电影| 国产电影网站| 打龙袍全集免费观看| 孽扣| 童年吉他谱原版c调| 回响电影| 红灯区未删减版| 爱情手册电影| tbbt| 夫妻之间的理性| 叶子楣作品| 挨打的视频| 爱情三选一| 三上数学思维导图简单又漂亮| 三大| 屁屁视频| 色戒在线观看视频| 洛兵| 托比·斯蒂芬斯| 安浦清子| 五年级下册谐音小故事| 欲望旅馆| 大海歌词 张雨生| 日记100字简单| 监禁逃亡2| 感谢有你简谱| 乔治桑| x档案第二季| 影子是我的好朋友仿句怎么写 | 相识电影| 抖音浏览器| 格雷的五十道阴影| 打电话简谱| 宁死不屈电影免费观看|