As the males square up, they have an audience.
它們擺好了架勢,觀戰者隨即出現。
Smaller and drabber than the performers, female Capercaillie are shopping for a mate.
雌松雞體型較小,羽毛較為遜色,它們在一旁觀戰,挑選配偶。
The largest contenders challenge and fight the dominant male.
最大的競爭者向占主導地位的雄性發起挑戰。
Their battles can be bloody, even fatal.
爭斗可能很血腥甚至致命。
When it's over, females crouch and wait to be mated.
戰斗結束時雌鳥們蹲伏下來,等待交配。
The loser is lucky to escape unharmed while the winner claims his prize.
敗者能安然無恙地逃脫實屬幸運,而勝者則贏得獎勵。