日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 異類:不一樣的成功啟示錄 > 正文

異類之不一樣的成功啟示錄(MP3+中英字幕) 第6期:序言(6)

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

He then looked at the region where the Rosetans lived.

接著,他又把思路集中在羅賽托人生活的這塊區域。
Was it possible that there was something about living in the foothills of eastern Pennsylvania that was good for their health.
是不是有什么東西使得生活在賓夕法尼亞這塊丘陵地區的人,比其他地區的人更健康?
The two closest towns to Roseto were Bangor, which was just down the hill, and Nazareth, a few miles away.
緊鄰羅賽托的兩個城鎮是班戈城和拿撒勒,班戈城位于山腳下,而幾英里之外,就是拿撒勒。
These were both about the same size as Roseto,
它們的規模都和羅賽托不相上下,
and populated with the same kind of hardworking European immigrants.
這里生活著的同樣是辛勤勞作的來自歐洲的移民。
Wolf combed through both towns' medical records.
沃爾夫把兩個城鎮的醫療記錄梳理了一遍,
For men over sixty-five, the death rates from heat disease in Nazareth and Bangor were something like three times that of Roseto.
發現在年齡超過65歲的人當中,因為心臟病造成的死亡率,班戈城和拿撒勒都高于羅賽托三倍。
Another dead end.
這種解釋宣告失敗。
What Wolf began to realize was that the secret of Roseto wasn't diet or exercise or genes or location.
最終,沃爾夫開始意識到,羅賽托人健康的秘訣不是飲食,不是鍛煉,也不是基因或者方位。
It had to be Roseto itself.
羅賽托人健康的秘訣就在羅賽托自身。

yilei106.jpg

As Bruhn and Wolf walked around the town, they figured out why.

當布魯恩和沃爾夫漫步在這個小城的時候,他們終于找到了答案。
They looked at how the Rosetans visited one another, stopping to chat in Italian on the street, or cooking for each other in their backyards.
他們看到羅賽托人喜歡互相串門,經常可以看到羅賽托人在大街上停下來用意大利語拉家常,或者邀上好友在自家的后院聚餐。
They learned about the extended family clans that underlay the town's social structure.
他們發現,在這個城鎮的社會結構中,家庭鄰里之間的關系非常親密。
They saw how many homes had three generations living under one roof, and how much respect grandparents commanded.
他們看到了生活在一個屋檐下的眾多家庭和家庭的祖孫三代,長輩在這里受到家人特別的尊重。
They went to mass as Our Lady of Mount Carmel and saw the unifying and calming effect of the church.
在卡米尼教堂,他們看到教堂是如何使得聚集在這里的人們那么融洽平和。
They counted twenty-two separate civic organizations in a town of just under two thousand people.
在這個不到兩千人的小村,他們發現的獨立的市民團體就有22個。
They picked up on the particular egalitarian ethos of community,
他們了解到,在這里的社團,人人平等,
that discouraged the wealthy from flaunting their success and helped the unsuccessful obscure their failures.
社團鼓勵那些富有的人士, 拋開他們成功的浮華一面,去幫助那些非成功人士克服生活中的挫折。
In transplanting the paesani culture of southern Italy to the hills of eastern Pennsylvania,
為了讓意大利南部的本土文化植根于賓夕法尼亞東部的這塊丘陵,
the Rosetans had created a powerful, protective social structure capable of insulating them from the pressures of the modern world.
羅賽托人發展出了一個強大的、能夠自我保護的社會結構,這使得他們免于遭受現代社會的沖擊。
The Rosetans were healthy because of where they were from,
羅賽托人之所以健康長壽,是因為他們獨特的根源,
because of the world they had created for themselves in their tinny little town in the hills.
是因為他們自己在山丘上建設的這片小天地。

重點單詞   查看全部解釋    
counted [kaunt]

想一想再看

vt. 計算;認為 vi. 計數;有價值 n. 計數;計

 
unsuccessful [,ʌnsək'sesful]

想一想再看

adj. 失敗的;不成功的

 
ethos ['i:θɔs]

想一想再看

n. 民族精神,道德風貌,思潮信仰

 
populated

想一想再看

adj. 粒子數增加的 v. 居住于…中;構成…的人口(

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 群眾的,大規模

 
extended [iks'tendid]

想一想再看

adj. 延續的,廣大的,擴大范圍的 動詞extend的

 
obscure [əb'skjuə]

想一想再看

adj. 微暗的,難解的,不著名的,[語音學]輕音的

聯想記憶
calming

想一想再看

adj. 平靜的 n. 鎮定,平靜 v. 平靜下來(ca

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 香谱七十二图解| 山上的小屋 残雪原文| 1—42集分集剧情简介| 保坂尚辉| 雀圣 电影| 徐曼华| 李安娜| 在线播放你懂| 电脑键盘照片| 《傲慢与偏见》电影在线观看| 永恒族2| 潜龙轰天 电影| 结婚大作战| 宁死不屈电影免费观看| 倪妮| 浙江卫视今天电视节目表| 男女拍拍拍拍拍拍| 火与剑| 红电视剧演员表| 快播电影网怡红院| squirt cytherea video| cctv16体育台节目表| 老师好 演员表| 一个蛋挞的热量| 欧美成熟| 亚洲狠狠爱| 性的视频| 圣洁四人行| 速度与激情10免费观看完整电影| 邓稼先教学设计一等奖优秀教案| 玛丽·杜布瓦| 太太的情人电影| 接吻教学视频| 心奇爆龙战车5之机甲战陀 2021| 五年级下册数学期末试卷人教版| 《哥哥的女人》电影| 夜班护士电影在线播放免费观看高清版| 电影《divinotesoro》| 永恒万花筒佐助壁纸| 朱莉·安妮·普雷斯科特| 二胡独奏我的祖国|