For centuries, the paesani of Roseto worked in the marble of quarries in the surrounding hills,
Then they ventured west, eventually finding jobs in a slate quarry ninety miles west of the city near the town of Bango, Pennsylvania.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 異類:不一樣的成功啟示錄 > 正文
For centuries, the paesani of Roseto worked in the marble of quarries in the surrounding hills,
Then they ventured west, eventually finding jobs in a slate quarry ninety miles west of the city near the town of Bango, Pennsylvania.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
slate | [sleit] |
想一想再看 n. 板巖,石板,石片,石板色,候選人名單 adj. 暗 |
聯想記憶 | |
quarry | ['kwɔri] |
想一想再看 n. 采石場,獵獲物,出處,被追逐的目標 v. 挖出,苦 |
聯想記憶 | |
rocky | ['rɔki] |
想一想再看 adj. 巖石的,像巖石的,堅硬的,麻木的,困難重重的 |
||
unification | [.ju:nifi'keiʃən] |
想一想再看 n. 統一,一致 |
聯想記憶 | |
literate | ['litərit] |
想一想再看 n. 受過教育的人,識字的人 adj. 精通文學的,有學 |
聯想記憶 | |
decade | ['dekeid] |
想一想再看 n. 十年 |
聯想記憶 | |
wagon | ['wægən] |
想一想再看 n. 四輪馬車,貨車 |
||
appropriate | [ə'prəupriət] |
想一想再看 adj. 適當的,相稱的 |
聯想記憶 | |
opportunity | [.ɔpə'tju:niti] |
想一想再看 n. 機會,時機 |
||
eventually | [i'ventjuəli] |
想一想再看 adv. 終于,最后 |