Now I did notice that both David and Peter Kemp
的確,現(xiàn)在我發(fā)現(xiàn)大衛(wèi)與彼得·坎普
put in a plug for Midsomer and St Mary Mead
將米德索莫和圣瑪麗·米德
as possible rivals for being a murder capital of England.
設(shè)為英國謀殺之都的潛在競爭對(duì)手
And Midsomer is not only the rampant crime
米德索莫不僅指的是英國小鎮(zhèn)考斯頓
in the county town of Cawston.
肆虐的犯罪案件
But 40 separate villages had single or serial murder
而且是在這之外 40個(gè)單獨(dú)的村莊還有一件
operating out of this.
或一系列謀殺案
However, however, unlike the homes of Marple and Barnaby,
然而,與馬普爾和貝納比的家園不一樣的是
Oxford is real, or fairly real.
牛津是真實(shí)存在的,或比較真實(shí)的
And importantly for my topic,
下面這點(diǎn)對(duì)于我的話題很重要
unlike Miss Marple and Inspector Barnaby,
那就是與馬普爾小姐和貝納比探長不同的是
Oxford boasts not just one well known detective,
牛津引以為豪的偵探不只有一個(gè)
but a proliferation of them.
而是數(shù)量激增的一批偵探
What I want to do this morning,
今天早上我打算做的是
is firstly to remind you some of these detectives
先概括說一下場景設(shè)在牛津的犯罪小說的歷史
simply by outlining the history of the crime novels set in Oxford.
以此來告訴你們上述的一些偵探
Secondly I will look briefly at one particular fictional detective,
然后我要簡要地說說一個(gè)特別的虛構(gòu)偵探
the best known Oxford sleuth, who featured not only in 13 novels
最著名的牛津偵探,他不僅是寫于1975至1999年的
written between 1975 and 99,
13部小說的主人公
but also in 33 episodes of a staggeringly successful TV series.
還是一部異常成功的33集電視劇的主角
And then thirdly, I will ask and try to
接下來,我要提出并試著解答
answer the obvious question, why?
一個(gè)明顯的問題,為什么
Why have this city and this university attracted so many authors,
為什么這座城市和這所大學(xué)吸引了這么多作家
generated so much crime, solved by so many sleuths?
引發(fā)了這么多罪案,被這么多的偵探所偵破