我不想現在給你什么提示
I want you to see how you feel on the drug.OK.
我想讓你自己來了解用藥以后的感覺
I want you to reflect during the process and afterwards
我想讓你在整個過程中自己感受 然后
how it compares with alcohol.
再和喝酒的感覺來比較
Walk as straight as you can.
盡量走直線
The drug was likely to make me feel tipsy
藥物有可能讓我步履蹣跚
so before I even took the pill
因此在吃藥之前
they had to check my normal balance.
他們要檢驗我的正常平衡能力
It was at this point that the enormity of what I was doing hit home.
在這一點上 我現在做的至關重要
Thats great.
很好
As I start to think about whether this is gonna work or not
開始我還在想著這藥是否有效
I'm left with a sense that actually it could be quite a powerful effect.
現在我有個感覺可能它實際上很有效力
Maybe it'll give me some effects I don't like.
也許它會給我一種我不喜歡的效果
So I'm a bit..
所以我有點...
Now I think about it
現在我在想著它
I'm a more apprehensive subject than I was a few minutes ago.
我比幾分鐘前有更多了一層理解
This was a highly experimental drug
這是種仍處在試驗階段的藥物
only a few people had ever tried it
只有少許幾個人嘗試過
and the condition was that I was in a hospital
而且現在我是在醫院里
closely observed with resuscitation equipment on hand.
被嚴密觀察 旁邊有觸手可及的搶救設備
好極了
重點解釋:
1.compare with 與 ... 相比
例句:Compare with apartment hunting, my research work is a cinch.跟找房子相比,我的研究工作真算不上什么。
2.think about 考慮;回想
例句:What do you think about that?你認為怎么樣?
3.a few 一些(用于可數名詞之前)
例句:A few anatomic mysteries remain unsolved.一些結構上的疑點仍未解答。