日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 歐美人文風(fēng)情 > 正文

歐美人文風(fēng)情(視頻+文本+字幕)第162篇:塞車的科學(xué)

編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

What Causes Traffic Jams?

塞車的科學(xué)

You've just made your way out of a really frustrating traffic jam, and you're looking around for the reason, maybe an accident or roadworks, but you can't see anything. So, what in the world just happened?

你才剛脫離一陣著實惱人的車潮,而你正四處查看塞車的原因,也許是車禍或是道路施工,但你卻看不到任何線索。那么,剛才究竟發(fā)生啥事了?
Mathematicians use different models to explain these so-called phantom traffic jams. One popular model likens traffic to a flowing liquid and traffic jams to a shockwave.
數(shù)學(xué)家們使用不同模型來解釋這些所謂的“幽靈塞車”。一種最普遍的模型將車潮譬喻成流動的液體,而塞車譬喻成震蕩波。

To investigate this, Japanese researchers put 22 cars on a circular track, and ask them to drive around at a steady 30 kilometers per hour. For a little while, all goes well, but it takes just one car to slightly change speed to cause problems, making the car behind slow down further, and the next car back to slow down even more again.

要研究這現(xiàn)象,日本研究人員安排 22 輛車在一條環(huán)形跑道上,并要求他們以穩(wěn)定的時速 30 公里繞圈行駛。過了一會兒,一切都很順利,但只要一輛車稍微改變車速就能造成問題,使得后方的車進一步慢下來,而下一輛車又甚至慢更多下來。
The cars begin to clump together, and this clumping effect reverberates backwards around the track like a shockwave, even leaving to brief halts at points.
車輛開始擠在一起,而這相擠的效應(yīng)就像震蕩波一般向后回傳到整個跑道,甚至在某些地方帶來短暫的停止?fàn)顟B(tài)。

塞車的科學(xué).jpg

Theoretically, if traffic remains heavy, this traveling wave could just keep going and going forever. These invisible waves of congestion also occur in real-life traffic jams. They create a ripple effect which doesn't go away until all cars return to the same pace.

理論上來說,如果交通維持繁忙狀態(tài),這種行進波能就永遠(yuǎn)不停持續(xù)下去。這些隱形的壅塞波動同樣也在現(xiàn)實生活的塞車中發(fā)生。它們產(chǎn)生一種在所有車輛回到相同車速前都不會消失的漣漪效應(yīng)。
To prevent a jam, you should maintain a steady speed, so no changing lanes, no slowing down to look at things, and using your cruise control. And you can always carpool or use public transport to reduce congestion in the first place.
要避免塞車,你應(yīng)該要維持穩(wěn)定的車速,所以那代表不要變換車道、不減速看其他東西,并使用你的定速巡航。還有你永遠(yuǎn)可以共乘或是利用大眾運輸來在一開始就減少壅塞情形。
Another potential solution is driverless cars, which are better at keeping a constant pace, and which can wirelessly communicate with each other to respond to changing traffic conditions.
另一個可能的解決方式是無人駕駛汽車,那更能維持固定的車速,且那可以和彼此無線通訊以應(yīng)對不斷變化的交通狀況。
Mathematicians help, too, by improving the algorithms that control our traffic lights, and predicting when and where traffic jams will occur.
數(shù)學(xué)家也有幫忙,借由改善控制交通號志的演算法,還有預(yù)測塞車狀況在何時何地會發(fā)生。
And now, four fast facts about pesky traffic:
現(xiàn)在,有四則關(guān)于惱人車潮的趣味資訊:
Traffic light timings optimize movement for the majority of traffic, meaning that if you're driving against the flow, you could hit a frustrating run of red lights.
交通號志的時間點盡可能配合大多數(shù)的車潮動向,表示如果你往不同方向前進,你可能就會碰上一連串煩人的紅燈。
Traffic psychology studies show that women cyclists are given more space on the road than men, and you're more likely to let a car in front of you if you have passengers.
交通心理研究顯示,女單車騎士比起男性在路上會被讓出更多空間,而如果你車上有乘客的話,你更有可能讓車輛開在你的前面。
Using theoretical physics to understand traffic congestion is creatively called "jamology."
利用理論物理學(xué)理解塞車,被很有創(chuàng)意地稱為“塞車學(xué)”。
And in 2010, a 100-kilometer stretch of highway between Beijing and Tibet came to a standstill for two weeks, possibly the greatest traffic jam in history.
2010 年,在北京和西藏間高速公路上一條綿延 100 公里的車流停滯了兩個禮拜,也許是史上最厲害的塞車。
Stuck for ideas about traffic jams? Check out our website where we have some links, and we'll see you around back here next week.
腦袋堵太多塞車資訊嗎?看看我們的網(wǎng)站,那兒我們有一些連結(jié),我們在下周會回到這里與你相會。

重點單詞   查看全部解釋    
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯(lián)想記憶
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多數(shù),大多數(shù),多數(shù)黨,多數(shù)派
n.

 
circular ['sə:kjulə]

想一想再看

adj. 循環(huán)的,圓形的
n. 傳單,通報

聯(lián)想記憶
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗條地

 
stretch [stretʃ]

想一想再看

n. 伸展,張開
adj. 可伸縮的

 
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答復(fù),反應(yīng),反響,響應(yīng)
n.

聯(lián)想記憶
invisible [in'vizəbl]

想一想再看

adj. 看不見的,無形的
n. 隱形人(或物

 
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,傳達,溝通

聯(lián)想記憶
investigate [in'vestigeit]

想一想再看

v. 調(diào)查,研究
[計算機] 研究

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 好好歌词| 我说你做| 哈尔移动的城堡 在线观看| 锦绣南歌免费看| 李正夏| 大兵相声小品蠢得死| 米娅华希科沃斯卡| 蝴蝶视频在线观看| 肢体的诱惑| 改变自己吉他谱| 淮剧赵五娘| https://www.douyin.com/pay| 亚新| 南来北往老婆别哭100集 | 娟子演的所有电视剧| 在线免费电影| 恰纳卡莱之战完整版在线观看| 浙江卫视节目在线观看直播| 辕门外三声炮歌词| 通天长老电影在线观看完整版| 卢颖| 孽债电视剧演员表| 疑云密布 电影| 儿子结婚请帖邀请函电子版| 欲望之城电影| 八哥图库图谜| 张子枫电视剧电影大全| 邓紫飞| 膨腹爱好者撑肚子视频| 自制化妆豆豆本| 野性狂欢大派对| 乱世佳人电视剧免费观看完整版| 西海情歌歌词全文| 女攻男受文| 哥斯| 朱丽安·摩尔| 小学五年级下册数学期中试卷 | 张勇手演过的电影| 琅琊榜3第三部免费播放| 黄视频免费观看网站| 艋舺|