日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)視頻聽(tīng)力 > 紀(jì)錄片 > BBC記錄片《百件藏品話滄桑》 > 正文

BBC百件藏品話滄桑 第38件:阿拉伯青銅手(3)

編輯:mike ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

"What they have done so carefully is the impression of the veins, which would probably go against it being some form of amputation, because if a hand was amputated the veins would be empty, because obviously the blood drains out.These are very carefully crafted, and really quite beautiful.

制作者非常用心地制作出血管的效果,因此這不太可能是截肢。如果手被切下來(lái),血管一定會(huì)因失血而干癟手上的這些細(xì)節(jié)都經(jīng)過(guò)精心打造,十分精美。
"I'm sure this is a human hand, but there are certain things that are slightly odd about it.The nails, the 'spoon-shaped' nails, are really indicative of someone who potentially might have anaemia, for some reason; the fingers are really thin and spindly, and also there is this deformity of the little finger, which I think has probably been broken at some stage, at the end of it."
我敢肯定這是一只真人手的模型,不過(guò)其中有些奇怪的地方。比如指甲全部呈湯勺狀凹陷,顯示出它的主人曾患過(guò)貧血癥。此外,手指細(xì)弱纖長(zhǎng),且小指略有變形,我想應(yīng)該曾折斷過(guò)。
It's small medical details like these that, after 1,700 years of oblivion, bring Wahab Ta'lab back to life.I find myself wondering how old he was.The veins on the back of the hand are very prominent.And, above all, wondering how he broke his little finger.Was it perhaps in battle? It doesn't look as though it was in the fields-this doesn't seem like the hand of a labourer.A fortune-teller of course would look at once for the lines on the palm of the hand, but the palm of this hand has been left unworked.There are lines, though, but they're on the back, and they're lines of text.They're written in an ancient Yemeni language which is linked both to modern Hebrew and to Arabic, and the inscription tells us what this object was for, and where it was displayed:
在被人遺忘了一千七百多年后,這些微小的醫(yī)學(xué)細(xì)節(jié)又讓瓦哈·塔拉布復(fù)活了。我發(fā)現(xiàn)自己在揣測(cè)他的年紀(jì)—他手背上的血管非常突出—而我最想了解的還是他的小指為何折斷。是在戰(zhàn)場(chǎng)上受的傷嗎?我感覺(jué)不會(huì)是在田里一這不像是一個(gè)體力勞動(dòng)者的手。算命師肯定首先想看看他的掌紋,但這只手的掌心一片空白。確實(shí)有些線條,不過(guò)雕在手背上,是古老的也門文字。古也門語(yǔ)與現(xiàn)代希伯來(lái)語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)都有關(guān)聯(lián)。文字記錄了銅手的制作目的及展示地點(diǎn):
"Son of Hisam, the Yursamite, subject of the Banu Sukhaym, has dedicated for his well-being this his right hand to their patron in his the god's shrine dhu-Qabrat."
巴努·蘇克因的子民,尤塞麥特族人希山姆之子獻(xiàn)上自己的右 手給他們的保護(hù)神塔拉布·里陽(yáng),敬奉于薩法城杜卡布拉特神廟, 祈求福社。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
shrine [ʃrain]

想一想再看

n. 圣地,神龕,廟 v. 將 ... 置于神龕內(nèi),把

聯(lián)想記憶
spindly ['spindli]

想一想再看

adj. 細(xì)長(zhǎng)的,纖弱的

聯(lián)想記憶
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

聯(lián)想記憶
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗條地

 
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潛在地

 
oblivion [ə'bliviən]

想一想再看

n. 遺忘,忘卻

聯(lián)想記憶
patron ['peitrən]

想一想再看

n. 贊助人,保護(hù)人,老主顧

聯(lián)想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,顯著的,突出的

聯(lián)想記憶
dedicated ['dedi.keitid]

想一想再看

adj. 專注的,獻(xiàn)身的,專用的

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 安娜卡列琳娜| 第一财经高清直播| 一年又一年电视剧演员表| 无锡电视台| 音乐僵尸演员表| 西班牙女郎| 贝利亚抱住奥特之母完整版| 现代古诗冰心| 张勇手演过的电影| 大世界扭蛋机 电视剧| 哈利学前班| 黄色网址视频| 护理诊断| 张国立个人资料简介| 工会会员登记表个人简历填写| 白上之黑电影| 妻乳| 屠夫小姐在线播放| 洪熙官演员表| 大胆艺术| 沈晓海个人资料| 吴添豪| 真爱诺言大结局| abo血型鉴定实验报告| 日韩免费观看视频| 电影潘金莲| 山东卫视体育频道| 宇宙护卫队电影| 凉亭厂家| 战长沙每个人的结局| 家电维修资料| 抗日电影免费| 韩国 爱人| 青春没有遗憾才完美辩论资料| 孙坚| 电影监狱| 大学英语综合教程3| 扭扭棒卡皮巴拉教程| 魅力游戏 第四季 电视剧| 高级英语第四版课后答案| 洛可希佛帝|