Luminous clouds, suspended in space
發光云,懸掛在太空
encircling what was once a star like our own sun.
環繞著曾經類似我們太陽的恒星
All that's left of it are these brightly colored gases
唯一剩下就是這些五彩亮麗的氣體
elements formed by nuclear reactions deep inside
在恒星內部深處核聚合反應形成的各種元素
released into space on its death
在恒星死亡之時被釋放到太空中
Green and violet, hydrogen and helium
綠色和紫色的是氫和氦
the raw materials of the universe.
它們是宇宙的原始原料
Red and blue, nitrogen and oxygen
紅色和藍色的是氮和氧
the building blocks of life on Earth
它們是構成地球生命的材料
For us to live, stars like this had to die
為了我們的生存,這樣的恒星必須死去
Every atom in our body was produced by nuclear fusion
我們身體的每個原子都產自這些已經死亡的恒星核聚變
in stars that died long before the Earth was even born.
很久以后地球才誕生
We are all the stuff of stars
我們都是恒星材料
Our family tree begins here
我們的家譜溯源至此
At its heart, the ghost of a star
云團的核心是恒星的鬼魂
a white swarf
一顆白矮星
White, hot, small
白色、炙熱,體積很小
but unbelievably dense
但是密度卻是高的難以置信
In the star's dying moments, its atoms fused and squeezed together
當恒星瀕臨死亡的時候,它的原子融合擠壓在一起
making it so dense that just a teaspoon of this white dwarf would weigh 1 ton
讓它變得密度極高,一茶匙白矮星的物質就有一噸重
It's a chilling premonition of our sun's fate.
我們太陽也是這種令人膽寒的下場
Six billion years from now, it will become a white dwarf
60億年后,太陽會變成一顆白矮星
Its death will herald the end of life on earth
它的死亡即宣告我們地球生命的終結
Makes you wonder how many other world have come and gone
這讓你好奇到底有多少外面的世界像這樣存在和消失
celestial stories left untold, lost forever.
多少未知的宇宙故事永遠失落
But the greatest story of them all is still to be told
但是它們中最偉大的故事還是要說的