Close encounter three: Philadelphia, Pennsylvania,
遭遇三:賓夕法尼亞州的費(fèi)城,
1989.
1989年
In the mid-to-late '80s,
八十世紀(jì)末,
the novelist Whitley Strieber wrote a book called "Communion,"
小說(shuō)家Whitley Strieber寫(xiě)了本自傳,
in which he described his own lifelong experiences
自傳中他描述了
being abducted by aliens.
被外星人綁架的經(jīng)歷.
And he also described the phenomenon known in this community
還有一些奇怪的現(xiàn)象
as "lost time,"
稱(chēng)之為"間接性失憶"
where Whitley Strieber would suddenly become aware
Whitley Strieber突然意識(shí)到
that he could not remember the previous ten minutes,
他不記得十分鐘以前發(fā)生的事,
or the previous ten hours, or the previous ten days.
甚至十小時(shí),十天.
And would come to the conclusion that that was when the aliens
得出的結(jié)論是,當(dāng)外星人
were taking him and giving him rectal probes.
抓住他后給他做直腸探頭.
This book became, naturally, an enormous best-seller.
這本書(shū)成為史上最牛的暢銷(xiāo)書(shū)籍.
This image by Ted Joseph was from that book,
圖片是由Ted Joseph提供,
and was his, sort of, police sketch
圖片從某種意義上
of what the creatures looked like
像警方示意圖
that Whitley Strieber had described to him.
Whitley Strieber說(shuō)到.
And it was so successful that they made it into a movie.
這是一個(gè)非常棒的電影題材.
And in 1989, the way I remember it,
記得在1989年,
I was in Philadelphia
我去費(fèi)城--
visiting my girlfriend, and we decided,
看望我女朋友,我們臨時(shí)決定,
apropos of nothing, to go see this movie.
去看電影.
And the way I remember it, the movie featured these details.
我記得,電影展現(xiàn)了許多細(xì)節(jié).
One: Whitley Strieber
一:Whitley Strieber
was played by Christopher Walken.
由Christopher Walken扮演.
Two: the alien was played by a rubber puppet.
二:外星人的扮演者是橡膠面具.
Three: there was a surprisingly long
三:有一個(gè)出乎意料的
sequence of the film in which the rubber puppet
長(zhǎng)序列橡膠面具電影
gives Christopher Walken a rectal probe.
給Christopher Walken做直腸探頭.
Four: this was being shown
四:影片正在上映
in a regular movie theater in Center City, Philadelphia.
在費(fèi)城的各大影院.
Five: all of which is to say,
五:所有人都說(shuō),
they made a movie out of the book, "Communion,"
電影是由"交流"改編.
and it starred Christopher Walken.
主角是 Christopher Walken.
Does something seem strange about this to you?
是哪里出了問(wèn)題?
Something odd? Something off? Something wrong with this picture?
靈異事件?虛構(gòu)事物?照片的毛病?
Think about it. Yes. The answer is:
想一想,是的。答案是:
I had a girlfriend. What?
我曾經(jīng)有個(gè)女朋友.瘋了么?
How did this happen? When did this happen?
這是如何發(fā)生的?什么時(shí)候發(fā)生的?
I remember walking out of the theater
我記得我走出影院
and becoming suddenly aware of this fact,
并突然意識(shí)到這是真的,
as we walked hand in hand,
正如我們手牽手漫步,
and pondering these very same questions.
卻思考著同樣的問(wèn)題.
And to this day, I have no answer for you.
至今,我都無(wú)法回答.