1.be in awe of 敬畏
例句:I was always a little in awe of Great-aunt Stephina Roos. Indeed, as children we were all frankly terrified of her.
我對斯蒂菲娜老姑總是懷著敬畏之情。說實在話,我們幾個孩子對她都怕得要死。
2.bebrought up 被帶大
例句:The fact that she did not live with the family, preferring her tiny cottage and solitude to the comfortable but rather noisy household where we were brought up added to the respectful fear in which she was held.
她不和家人一塊生活,寧愿住在她的小屋子里,而不愿住在舒舒服服、熱熱鬧鬧的家里--我們六個孩子都是在家里帶大的--這更加重了我們對她的敬畏之情。
3.used to do sth 過去常常做···
例句:We used to take it in turn to carry small delicacies which my mother had made down from the big house to the little cottage where Aunt Stephia and an old colored maid spent their days.
我們經常輪替著從我們住的大房子里帶些母親為她做的可口的食品到她和一名黑人女仆一塊過活的那間小屋里去。
4. stand out 突出
例句:She never embraced us. She would greet us and take out hot little hands in her own beautiful cool one, with blue veins standing out on the back of it, as though the white skin were almost too delicate to contain them.
她從不擁抱我們,但總是和我們寒暄,將我們熱乎乎的小手握在她那雙秀美清爽的手里,她的手背上露出一些青筋,就像手上白嫩的皮膚細薄得遮不住它們似的。