One of the pups is laying on top of the kill, claiming the spoils.
幼狼中的一只趴在尸體上面索要戰利品。
Finally, one of the adults has had enough.
最后,一只成年狼吃飽了。
The pups will now have to start to earn their place at the dinner table.
幼狼們現在終于在餐桌上有了一席之地。
Storm's family now has enough food to see them through the next few weeks. But winter will soon be here.
"風暴"的家族如今有了足夠的食物讓牠們撐過接下來的幾個星期,但冬天很快就要來臨。
Then, I'll discover whether Storm and Susie's pups have learned enough to pass their toughest test - participating in their first buffalo hunt.
到那時,我會了解"風暴"和"蘇西"的幼崽們是否已學有所成,來通過牠們最激烈的考驗,牠們的第一次獵捕野牛。
But as I leave the park again, I fear for their long-term future.
但當我再次離開這座公園的時候,我為牠們長久的未來感到擔憂。
Flying south, I realise that the modern world is marching towards their ancient home.
一路向南飛行,我意識到現代世界正在慢慢蠶食牠們古老的家園。
The Alberta Oil Sands, the third largest crude oil reserve in the world, is directly upstream, right on their doorstep.
亞伯達省油田原油存儲量世界第三大的油田正在向北發展,就在牠們的家門口。