I watched this crazy movie last Friday
上周五我看了這部瘋狂的電影
about this crazy hairdresser
里面有個瘋狂的理發(fā)師
She shaved every head absolutely bald
她幾乎將所有顧客都剃成了光頭
because she thought she was losing her own hair
因為她覺得她自己在掉頭發(fā)
Do you think I'm losing my hair?
你覺得我在掉頭發(fā)嗎?
My brother lost his hair
我兄弟在掉頭發(fā)
I practiced on him
我像搗蛋的小孩一樣
with hair product as a child.
隨意在他頭上涂抹頭發(fā)洗護品
Would you like your hair styled? Yeah
你要不要為自己的頭發(fā)做個造型呢?做個吧
I simply loved his hair
我非常喜歡他的頭發(fā)
He's married now.
他現(xiàn)在已經(jīng)結婚了
I used to do his wife's hair
我曾經(jīng)幫他妻子剪過頭發(fā)
But she was going bald last time I saw her
我上次見到她的時候,她都快成禿頭了
Now, how much do you want off?
那么,你想要剪掉多少?
Let's recap the regular verbs in the dialogue
讓我們簡要概括一下對話中的規(guī)則動詞
watched, shaved, practiced, loved and started.
watched, shaved, practiced, loved和started
A few guessed that lost in soul with irregular verbs
一定有不少人感覺不規(guī)則動詞很難理解
you were correct
這是很正常的
Here's the dialogue once more
請再聽一遍這段對話
We use 'didn't' with the base form of a verb
在否定句中
to make the negative form
我們用didn't+動詞原形的形式
He didn't know
他不知道 didn't know
She didn't share
她沒有分享
'didn't' as the contracted or short form of 'did not'
didn't是did not的縮寫或簡寫形式
He did not know
他'did not'不知道
She did not share
她沒有'did not'分享
When using the negative form
我們使用否定形式時
the structure is similar to the present simple
其結構與一般現(xiàn)在時相似
As the following dialogue demonstrates
請看下面的示例
It just doesn't appear fair that we didn't return as victors
這次我們沒有取勝,似乎很不公平
I mean, I feel completely robbed!
我的意思是說,我覺得被徹底洗劫了!
Oh, I know how you feel, Jeffrey
哦,我理解你的感受,杰弗里
Good shot
打得不錯
Thank you. Did you hear what the others were saying?
謝謝,你聽到別人說什么了嗎?
No, I didn't Timothy. Do tell
沒有,我沒聽說,蒂莫西,你給我們說說看
Well, the rumor is, Jeffrey, that they cheated.
好吧,杰弗里,有傳言說他們作弊了
Didn't you cheat Timothy?
蒂莫西,你沒作弊嗎?
Well, Yes, of course Jeffrey
杰弗里,我確實也作弊了
but not to the same extent that they did
但沒他們那么嚴重
Did you?
你有嗎?
Not entirely
也不能完全這么說
Just the odd mistake the judge didn't pick up on
只不過是裁判都沒有注意到的小失誤
Shall we go in for tea, Jeffrey?
喝茶去,杰弗里?
Yes. Let's
嗯,走吧
Did you hear the negative forms in that dialogue?
你們聽到這個對話中的否定形式了嗎?
You might have also noticed that
你們也一定注意到了
the use of past simple questions
疑問句中一般過去時的用法
'Did you hear?' Did you hear
你聽說了嗎?
'Didn't you cheat?' Didn't you cheat
你沒有作弊嗎
'Did you?' Did you
你有嗎
Listen again
請再聽一遍
for the past simple negative and the past simple questions.
注意一般過去時的否定形式和疑問形式