World Religion Day takes place every year on the third Sunday in January. Its aim is to help people understand religions other than their own. It hopes to promote understanding and harmony by focusing on the things that are common to all religions. Things like love, forgiveness, treating others with respect and protecting our world. The World Religion Day website says that "Religion must be the cause of unity". The sitealso says that World Religion Day is “dedicated towards encouraging the leaders and followers of every religion to acknowledge the similarities in each of our sacred Faiths.” World Religion Day is a time for all of us to understand that we are all one people of the Earth and we must act and work together for peace.
世界宗教日為每年一月的第三個星期日。世界宗教日的設立是為了讓人們了解世界宗教。通過關注節日中共同的事物來促進理解和和諧。這些包括愛、原諒、尊敬他人以及保護世界。世界宗教日官網稱“宗教必須是促進人民團結的事業?!本W站還稱該節日是為了鼓勵各個宗教的領袖和信仰者來理解各個宗教的不同之處而設立的。它讓我們明白了我們是這個世界的人民,我們應該團結努力,共創和平。
On World Religion Day, it is a good idea to understand how similar the great world religions are in their beliefs. Look at these writings from different religions. Are they similar to your own religion’s teaching? Buddhism states: “Hurt not others in ways that you yourself would find hurtful.” This is similar to Christianity, which teaches us to: “Do unto others as you would have them do to you,” and Judaism: What is hateful to you, do not to your fellow man.” The Baha’I Faith tells us that: “Blessed is he who prefers his brother before himself.” This teaching is very similar to Islam, which says: “No one of you is a believer until he desires for his brother that which he desires for himself.” In Sikhism "No one is my enemy, none a stranger and everyone is my friend."
在這一天里,人們能夠更好的明白各個宗教之間的相似之處。看看不同宗教的理念,他們是否與你的宗教有相似之處呢?佛教稱:“Hurt not others in ways that you yourself would find hurtful?!狈鸾痰慕塘x與基督教非常相似,基督教認為“Do unto others as you would have them do to you,”猶太教說:“What is hateful to you, do not to your fellow man?!卑凸两陶f:“Blessed is he who prefers his brother before himself。”這些教義與伊斯蘭非常相似,伊斯蘭教認為:“No one of you is a believer until he desires for his brother that which he desiresfor himself.”在錫克教里是:“"No one is my enemy, none a stranger and everyone is my friend.”
譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。