How come socks don't lose their power like insoles do?
為什么這種襪子沒像鞋墊那樣失去效果呢?
There are several kinds of odor preventing and odor destroying treatments for textiles.
這是因為襪子織物纖維中有一些防臭和祛臭物質。
For the most part, they work by killing or inhibiting the bacteria and fungi that cause odors.
在大多數情況下,它們能夠殺死或抑制引起臭味的細菌和真菌。
For example, these socks contain Quaternary Ammonium Compounds,or QACs.
比如這些除臭襪子中含有簡稱QACs的季銨鹽化合物。
QACs are complex molecules with one end that binds tightly to the surface of the treated fibers.
這種復雜的分子一端能夠緊密的吸附纖維表面。
The rest of the molecule is made up of a positively charged nitrogen atom and a long chain of carbons.
其余的分子是由帶正電荷的氮原子及碳的長鏈組成。
Think of the QAC molecule as an electrically charged sword.
你就把QAC分子想象成一把帶電的劍。
The long chain of carbons punctures the cell membrane of a microbe, allowing the charged nitrogen to electrically disrupt the cell's contents.
其中的碳長鏈能夠刺穿微生物的細胞膜,使帶電的氮電子干擾作用細胞本身。
Since nothing is bound permanently to the now dead cell, the QAC doesn't lose strength and is ready to destroy the next offending microbe that crosses its path.
而由于沒有永久附著現在已死細胞,QAC并不會失去力量,并且隨時做好準備面對下一個冒犯的微生物。