日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 精選播客 > 雙語趣聽精彩世界 > 正文

雙語趣聽精彩世界(MP3+文本) 第29期:為何你睡了8小時卻只有4小時的效果

編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

英國每日電訊:研究人員稱,對于那些夜里不能睡安慰覺的人來說,比如說新媽媽們或者上夜班的護士,盡管他們每天的睡眠時間足夠,但睡眠的效果相當于他們只睡了四個小時.

新媽媽的睡眠質量

The Telegraph: Being woken up regularly during the night can leave parents and on-call workers feeling as sleep deprived as if they had only four hours rest a night.

Researcher discovered that being pulled from a deep slumber by a crying baby or a frantic emergency call, causes the same confusion, depression and fatigue as being severely sleep-deprived.

It means that even when people get a total of seven hours sleep a night, being forced to wake up for regular 15 minute feeds, or consultations, will leave them feeling like they had just four hours rest.

重點單詞   查看全部解釋    
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮喪,蕭條

聯想記憶
fatigue [fə'ti:g]

想一想再看

n. 疲乏,疲勞,累活
adj. 疲勞的

聯想記憶
slumber ['slʌmbə]

想一想再看

n. 睡眠,微睡,休止狀態 v. 睡覺,打盹,靜止,休眠

聯想記憶
frantic ['fræntik]

想一想再看

adj. 瘋狂的,狂亂的

聯想記憶
confusion [kən'fju:ʒən]

想一想再看

n. 混亂,混淆,不確定狀態

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 97理伦| 东成西就| 警察英雄| 23号牛乃唐第一季电视剧免费观看| 超薄打底广场舞视频| 正牌韦小宝之奉旨沟女| 小小少年电影完整版在线观看| 南宝拉| 摇曳庄的幽奈小姐| 安娜卡列琳娜| 日本尻逼| 免费微信账号密码| 窗前| 无耻之徒英文| 小小春| 战犬出击电影完整版免费观看| 桜木郁| 建设工程价款结算暂行办法| 溜溜的她| 韩国电影《密爱》观看| 雾里看花电视剧剧情介绍| 2024生物中考真题试卷| 吴涵伊| 诱惑热舞| 富二代| overwatch| 小妹电影| 小姐与流氓| 是王者啊第二季免费观看完整版| 宇宙护卫队电影| 渝火先孕后爱小说免费阅读| 日本电影家庭教师| 一元二次方程计算题| 农村gaygayxxx| 2025年豆瓣评分排行榜| 神经内科出科小结| 吃大米饭是增肥还是减肥| 忍石| 相邻数的数学题| 牙齿扩弓的最佳年龄| 陶飞霏|