Stray Birds《飛鳥集》:
《飛鳥集》是印度詩人泰戈?duì)柕拇碜髦唬且徊扛挥谡芾淼挠⑽母裱栽娂彩珍浽?25首,初版于1916年完成。詩集其中的一部分由詩人譯自自己的孟加拉文格言詩集《碎玉集》(1899),另外一部分則是詩人1916年造訪日本時(shí)的即興英文詩作。深刻的智慧和簡(jiǎn)短的篇幅為其鮮明特色。美籍華人學(xué)者周策縱先生認(rèn)為,這些小詩“真像海灘上晶瑩的鵝卵石,每一顆自有一個(gè)天地。它們是零碎的、短小的;但卻也是豐富的、深刻的。”可謂言之有理。《飛鳥集》英文本題名為Stray Birds.其中stray為漂泊的意思,Birds是鳥的復(fù)數(shù)形式,有時(shí)還可指人。
羅賓德拉納特•泰戈?duì)?/strong>:(1861—1941)是一位著名的印度詩人、哲學(xué)家和印度民族主義者,1913年他憑借宗教抒情詩《吉檀迦利》(英文版,Gitanjali,即《牲之頌》,1911年出版)獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的亞洲人。泰戈?duì)柹诩訝柛鞔鹗幸粋€(gè)有深厚文化教養(yǎng)的家庭,屬于婆羅門種姓。他與黎巴嫩詩人紀(jì)•哈•紀(jì)伯倫齊名,并稱為“站在東西方文化橋梁的兩位巨人”。