日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > 歷屆美國總統(tǒng)簡介 > 正文

歷屆美國總統(tǒng)介紹(MP3+字幕):第15任總統(tǒng) 詹姆斯·布坎南

編輯:wendy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

James Buchanan, Jr. was born the second of 11 children in 1791 into a well-to-do Pennsylvania family. He was gifted as a debater and graduated in law with honors in 1809. He was admitted to the bar in 1812. He was the 15th President of the United States, serving from 1857 to 1861. He is the only president never to have married and the last to be born in the 18th century.

1791,詹姆斯·布坎南出生于賓夕法尼亞州的一個富裕家庭,11個兄弟姐妹中他排行第二。他天生就有辯論的才能,并于1809年以優(yōu)異的成績畢業(yè)于法學系。1812年他參加了第二次獨立戰(zhàn)爭。他成為了第15任美國總統(tǒng),他任職的時間是1857-1861年。他是唯一一位從未擁有過配偶的總統(tǒng),同時,他也是18世紀誕生的最后一位總統(tǒng)。

詹姆斯·布坎南.jpg

He was elected five times to the House of Representatives; then, after an interlude as Minister to Russia,served for a decade in the Senate. He became President Polk's Secretary of State and President Pierce's Minister to Great Britain. Service abroad helped to bring him the Democratic nomination in 1856 because it had left him out of involvement in bitter domestic controversies.

他曾經(jīng)競選了5次參議院議員,之后他在參議院工作了十年的時間,在這之前他是駐俄羅斯公使。他曾經(jīng)是波爾克總統(tǒng)的國務卿,還擔任了皮爾斯總統(tǒng)的駐英國公使。在國外的工作幫助了他在1856年的民主黨提名,因為這讓他遠離了國內(nèi)激烈的論戰(zhàn)旋渦。

When Buchanan became President, the country was rapidly becoming divided. He failed to realize how seriousthe North-South divisions were over the slavery question. He never understood that the North would not accept laws that favored the South. When the Dred Scott decision arrived, stating Congress had no constitutional power to deprive persons of their property rights in slaves, the North was furious.

當他成為總統(tǒng)時,美國正在迅速分裂。他并沒有意識到南北方在奴隸制問題上的嚴重分歧。他沒有意識到北方軍將不會接受對南方軍有利的法律。德雷德·史考特決議的達成,說明國會沒有剝奪奴隸財產(chǎn)權(quán)的法律權(quán)限,這讓北方軍大為惱火。

In 1860 his Democratic Party split into northern and southern wings. There was a power struggle in the party and several Cabinet members resigned. He appointed northerners and this lost him almost all the support he had in the south. In 1861 he sent a war ship to reinforce Fort Sumter in South Carolina. The state fired at it and it returned to New York, making Buchanan look weak. He died in 1868, aged 77.

1860年,他的民主黨分成了南北兩翼。黨內(nèi)發(fā)生了爭奪權(quán)力的紛爭,許多內(nèi)閣成員辭職。黨內(nèi)發(fā)生了爭奪權(quán)力的紛爭,許多內(nèi)閣成員辭職。他委派了北方軍,這使他失去了他在南部的所有支持。1861年,他派軍艦加強了南卡羅萊納州蘇姆特堡的進攻。敵方給予了還擊,軍艦返回了紐約,這使得布坎南顯得非常孱弱。他去世于1868年,享年77歲。

譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。

重點單詞   查看全部解釋    
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內(nèi)的,家庭的,馴養(yǎng)的
n. 家仆,

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

聯(lián)想記憶
ally [ə'lai]

想一想再看

n. 同盟者,同盟國,伙伴
v. (使)結(jié)盟,

 
deprive [di'praiv]

想一想再看

vt. 剝奪,拒絕,免職

聯(lián)想記憶
gifted ['giftid]

想一想再看

adj. 有天賦的,有才華的

 
resigned [ri'zaind]

想一想再看

adj. 認命的,順從的,聽任的 動詞resign的過去

聯(lián)想記憶
pierce [piəs]

想一想再看

n. 皮爾斯
v. 刺穿,穿透,洞悉

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
constitutional [.kɔnsti'tju:ʃənl]

想一想再看

adj. 憲法的,合乎憲法的,體質(zhì)的,組成的 n. 散步

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財產(chǎn),所有物,性質(zhì),地產(chǎn),道具

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 外国开船戏原声| 电影《迷雾》| 维拉·法梅加| 家庭理论电影| 山口小夜子| 王盼盼| yy直播是正经直播吗| 蜘蛛侠5| 复仇者联盟4免费完整版电影| 焊缝外观质量检验标准 | 免费微信账号密码| 《爱与野蛮》电影| 金鸳鸯| 星武神诀| 结婚唱什么歌送给新人| 有档期是有空还是没空| 尹丽川| 今天是你的生日合唱谱二声部| 共和国之恋原唱| 爱情陷阱| 西藏卫视节目表| 尼基塔 电影| 北京1号线地铁站点线路图| 巨乳娇妻| 老司机免费在线观看| 女生操| 风霜踩泥| 重生2003| 色戒观看| 贾樟柯对毕赣的评价| 17岁韩国电影完整版观看免费| 美女被吃| 红海行动2蛟龙行动电影在线观看| cctv16体育节目表今天目表| 娟子演的所有电视剧| 燃烧的岁月| 安多卫视直播在线观看| 侠侣探案| 挤黑头视频 鼻子| 忍者神龟 电影| 吴京电影全集完整版喜剧|