《暮光之城》
與圖書題目相得益彰的是,“暮光之城”系列別具匠心的封面設計則很好地傳達出了每本書內(nèi)在的深遠寓意。斯蒂芬妮·梅爾指出《暮色》封面上的蘋果代表“創(chuàng)世紀” 內(nèi)善惡樹上的禁果。象征貝拉和愛德華之間人類與吸血鬼禁忌的愛戀。在書的開頭引用了“創(chuàng)世紀”217頁的內(nèi)容:“只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死。”這同時也代表了貝拉如何分辨善惡——選擇是否吃下那顆禁忌的果實,這比喻了選擇跟愛德華在一起或遠離他。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 暮光之城暮色 > 正文
《暮光之城》
與圖書題目相得益彰的是,“暮光之城”系列別具匠心的封面設計則很好地傳達出了每本書內(nèi)在的深遠寓意。斯蒂芬妮·梅爾指出《暮色》封面上的蘋果代表“創(chuàng)世紀” 內(nèi)善惡樹上的禁果。象征貝拉和愛德華之間人類與吸血鬼禁忌的愛戀。在書的開頭引用了“創(chuàng)世紀”217頁的內(nèi)容:“只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死。”這同時也代表了貝拉如何分辨善惡——選擇是否吃下那顆禁忌的果實,這比喻了選擇跟愛德華在一起或遠離他。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
curse | [kə:s] |
想一想再看 n. 詛咒,咒罵,禍端 |
聯(lián)想記憶 | |
glance | [glɑ:ns] |
想一想再看 v. 一瞥,掃視,匆匆一看,反光,閃爍,掠過 |
||
agony | ['ægəni] |
想一想再看 n. 極度的痛苦,掙扎 |
聯(lián)想記憶 | |
twisted | ['twistid] |
想一想再看 adj. 扭曲的 v. 扭動(twist的過去式) |
||
puzzle | ['pʌzl] |
想一想再看 n. 謎,難題,迷惑 |
||
striving | ['straiviŋ] |
想一想再看 n. 努力;斗爭 v. 力爭;奮斗;努力(strive的 |
||
stare | [steə(r)] |
想一想再看 v. 凝視,盯著看 |
||
sedate | [si'deit] |
想一想再看 adj. 安靜的,鎮(zhèn)靜的 vt. 使安靜,使鎮(zhèn)靜 |
聯(lián)想記憶 | |
scheme | [ski:m] |
想一想再看 n. 方案,計劃,陰謀 |
聯(lián)想記憶 | |
bowl | [bəul] |
想一想再看 n. 碗,碗狀物,季后賽,圓形露天劇場 |