Apple is about the Mac OS. We're going to be doing other things, because we're creative people. But, at the core, Apple is about the Mac OS. All of the fears that I've heard from people, that we're abandoning it, are absolutely not true. Our latest release, Mac OS 8, I've got some really good news for you. We released this thing two weeks ago, and we have already sold 1.2 million copies. That's four times greater than what our forecast was. So we're scrambling to ship everything. If it takes a little but to get your tweets, I apologize for that. We are scrambling. And this number is going up. I mean there still shows no sign of abating. So things are going very well with OS 8.
蘋果是以Mac OS操作系統為核心的,作為世界創新領域的人,我們會開發其他的東西。但是,蘋果的核心,是關于Mac OS 操作系統的。我聽到的人們關于我們會放棄Mac OS的說法絕對不是真的。關于我們最新發布的Mac OS 8,我有一個實實在在的好消息吿訴你們。我們兩周前發布的這東西,現在我們已然銷售了120萬,這比我估計的多出了四倍。蘋果正在各方面展開競爭并運行起來。如果你們還沒有及時得到更新的話,我道歉。但是我們正在向上攀爬,并且這個數字將會繼續走高,沒有減弱的跡象。所以說隨著OS 8的發布,情況會越來越好。
Now, I'd like to talk about meaningful partners. Apple lives in an ecosystem, and it needs help from other partners. It needs to help other partners. Relationships that are destructive don't help anybody in this industry as it is today. So during the last several weeks we have looked at some of the relationships. One has stood out as a relationship that hasn't been going so well, but has the potential, I think, to be great for both companies. I'd like to announce one of our first partnerships today, a very very meaningful one, and that is one with Microsoft.
現在我要說說意義重大的合作伙伴。蘋果生存在一個生態系統中,它需要來自其他合作伙伴的幫助,也需要去幫助其他合作伙伴。如今,關系的毀壞對這個行業中的任何人都沒有好處。所以在前幾周里,我們找到了一些合作關系,其中一個富有潛力但之前并沒有被開發的合作關系突顯了出來,我認為這對我們兩個公司均有益處。而我想在今天向你們介紹我們的首位合作伙伴,非常非常有意義的一個合作伙伴,這個合作伙伴就是微軟。
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201407/311591.shtml