重點講解:
1. atone for
彌補;賠罪;補償;
eg. He felt he had atoned for what he had done to his son.
他覺得他對兒子已無虧欠。
eg. He could not avoid having to atone for what he had done.
他干了壞事,免不了要自食其果。
2. have an affair/affairs
外遇;出軌;
eg. Did you know he was having an affair?
你知道他有外遇了嗎?
eg. People often have affairs to reinvent themselves or, more accurately, to be the person they think they want to be.
人們總是通過偷情來重新塑造自己,或更確切的說,成為一個他們想成為的人。
3. believe in
認為…是應該的(或正確的);有信心;信任;信賴;
eg. He believed in marital fidelity.
他認為婚內應該忠誠。
eg. If you believe in yourself you can succeed.
只要自信,就能成功。
4. live by
恪守(規則、信念、理想等);
eg. They live by the principle that we are here to add what we can to life, not to get what we want from it.
他們恪守著這樣的原則:我們來到世上是要為生活做貢獻,而不是從中索取。
eg. I only have one cardinal rule that I live by.
我只有一個基本生活準則。
5. get away with
(做壞事而)未受懲罰;(做冒險之事而)未遭遇不測;
eg. The criminals know how to play the system and get away with it.
這些罪犯知道如何鉆體制的空子以逃脫懲罰。
eg. This is one of the few jobs you can do and get away with being completely drunk.
這是你能干的為數不多的幾份工作之一,喝得爛醉如泥也沒人管。
6. thank to
幸虧;歸因于;
eg. It is thanks to this committee that many new sponsors have come forward.
又有許多贊助商找上門來,這要歸功于這個委員會。
eg. Thanks to recent research, effective treatments are available.
多虧近來的研究才有了有效的療法。
名人簡介:
稱霸歷程(二)
接下來,小泰格一發不可收拾。年僅21歲3個月15天的他以創紀錄的12桿優勢稱雄美國大師賽,成為了奧格斯塔最年輕的冠軍。他獲勝的成績,低于標準桿18桿的270桿,也是一項新紀錄。獲得4次勝利且9次進入前10名的他,最終在當年排名世界第一,并被選為1997年PGA巡回賽年度最佳球員。
泰格·伍茲1997年贏得的第二場比賽是美國名人賽,在此聲明一下,就是這次比賽奠定了他在美國乃至世界的王者地位!泰格·伍茲成為歷史上最年輕的美國名人賽冠軍,以及第一個贏得大滿貫賽的亞非后裔。比賽恰逢在星期日進行決賽,整個美國在為之瘋狂,據統計大約2000萬美國人收看了名人賽。值得偷笑的是,據說這樣高的收視待遇至今還沒有任何體育明星能破此紀錄。另外,有人說可能因為泰格·伍茲的出色表現和個人魅力影響作用,就連美聯社也開始青睞他,并把這場比賽評選為“1997年頂級體育賽事”!
1997年6月15日,泰格·伍茲在美國公開賽名列19,而世界排名已經攀升到第一位。作為一個職業選手,泰格·伍茲其實就用了僅僅42個星期就攀升到了寶座上,在體育歷史上,他是最迅捷的一位。當然,那一年的泰格·伍茲還有很多很多的榮耀數不完,這個體育史上最年輕的第一緊接著在那年里還贏得了兩項賽事:拜倫·尼爾森錦標賽和西部公開賽。那一年,泰格·伍茲的總獎金為2,066,833美元,打破了單賽季獎金紀錄。泰格·伍茲在一年之內僅用16場比賽就打破了200萬美元的大關,這些都是前所未有、令人慨嘆的。
頂峰時期過后難免會有低潮,1998年的泰格好像走得并不是很順利,泰格·伍茲在這一年遭遇到職業生涯的第一個瓶頸。泰格在美巡賽上只贏得一場比賽:南方貝爾精英賽,全世界范圍內總共三個。不過對于泰格來說值得夸耀的比賽表現不是在美國,而是在泰國——他同當時的另一位精英人士埃爾斯一起參加了尊尼獲加精英賽。那一場比賽,泰格·伍茲看上去并沒有幾成取勝的希望,兩輪奮戰過后他居然落后埃爾斯11桿,還好事情在第三輪中有所好轉,泰格力挽狂瀾把差距縮小三桿,但是名次仍然不夠理想只是并列18名。最精彩的所謂壓軸戲都在最后出現,泰格的第一個場上經典來了,可能是神也在眷戀著這位與種族搏斗的“林中之王”吧,泰格·伍茲表現引起的高潮一波蓋過一波,最后一輪,泰格·伍茲打出65桿,名字一直沖到了領先榜項部與埃爾斯并列第一,正賽完了勝負不分,于是兩位精英進入了延長賽。在延長賽第二洞,泰格·伍茲再次爆發王者威風抓下小鳥擊敗埃爾斯,從南非人手中硬生生地奪過了尊尼獲加精英賽獎杯。