日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > NPR邊聽邊練 > 正文

NPR邊聽邊練第152期:奧巴馬總統發布遠景計劃對抗氣候變化

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
|jYXHHX&Kuu%0_~h3

aYM-Bmp)uy8G6l11xK4

第152期:主餐一道:泛聽練習

_]Gn67(55i)e;B0zYy

以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫mfPh5F]5f_r7Re4%。空內信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據這些信息復述新聞R+^uhjw~Me8

9*wP+RQ+5g|#0

一、泛聽建議:

px-vl,AE(PBqY[5dfd1

1、完整聽一遍,掌握大意wSdMnvR#mV,f46&h9Rv

@+jz*oP#8ZSxcM#y

2、繼續聽,特別注意關鍵信息Lga#zHJ3WQ-9o9VMDs。遇到相似的詞,寫下來~4u|8A@pJAUp2]

j_y(uYMl#~A|!3ZU

3、復述新聞%q;ttT1n@pwD_)

eHK%rRJ.5WL*

President Obama is out with a far-reaching plan to fight climate change. In a speech at Georgetown University, Obama announced his administration would launch the first-ever federal regulations to limit carbon dioxide emissions from _1_ power plants. He's also calling for a boost in renewable energy production on federal lands and means of preparing localities to address global _2_. Republican critics in Congress call the president's proposals a job killer. Obama also shed more light today on how his administration is deliberating the fate of the Keystone XL pipeline from Canada to Texas.

c83L=wqIR0p

奧巴馬總統發布遠景計劃對抗氣候變化oQ)SM|0vlS^|;&*xRev。奧巴馬在喬治城大學發表演講并宣布,他的政府將發布首個限制現有發電廠二氧化碳排放量的聯邦法規H62^*rhrj8。同時,他要求擴大聯邦土地的可再生能源項目,為各地區應對全球變暖做準備HX4gq1pWm;H。國會共和黨批評人士稱總統的提案是就業殺手=u6t2kY3!#4M。今天,奧巴馬進一步闡釋了政府對加拿大至得克薩斯州的基斯通石油管道項目的想法u%,N]cbPfr|gQSCOf

77b^!x1o;%Q

"Allowing the Keystone pipeline to _3_ requires a finding that doing so would be in our nation's interest. And our national interest will _4_ only if this project does not significantly exacerbate the problem of carbon pollution."

uPU7hIgtPj=LPl0n

“允許建造基斯通石油管道項目要以其符合我們國家的利益為前提JK~_L1QN@ARv83f7P。除非這一工程不會導致碳污染問題顯著惡化,它才符合我們的國家利益j!Xz9TPZs8t。”

zwAFHmm-mL_7hI

The pipeline _5_ review for more than four years.

*iH6!Yzx;u,NP9

這個石油管道項目的審查時間已超過四年@+9J^UKCns+=Y1;

1HnA4%WpZ,[S69gG|z5

The US Supreme Court has struck down part of the Voting Rights Act that had required federal monitoring of states with the history of racial discrimination. In a 5-4 ruling today, the justices said Congress needed to update its formula for deciding which states and localities still require pre-approval before changing voting laws. NPR's Carrie Johnson has been following this case.

h@AOZ^NsBW

美國最高法院推翻了《投票權法案》中的部分內容,該內容要求聯邦監視有種族歧視記錄的州8N2quZZDzvi!CMqlFy%r。今天,最高法院以5票贊成、4票反對的結果推翻了相關內容,法官表示,國會需要更新條款,以決定哪些州和地區在更改投票法之前要得到事先批準u#wXWsBXpv^。NPR新聞的卡麗·約翰遜將帶來追蹤報道xbnc]~Lm,tZLT179^xhf

BjH]msOM8NC~

詞匯解析:
1. deliberate v. (尤指作出重大決定前)慎重考慮,仔細思考

L;gHwkJO31i@^&bmI

eg. She deliberated over the decision for a long time before she made up her mind...
她慎重考慮了好久才下定決心作出這一決定N_+=tRlZCecO

X@_P6kjRs*a9GV

eg. The six-person jury deliberated about two hours before returning with the verdict...
6人陪審團認真商議了約兩個小時后作出了裁定oFi[@hjI@_J(1um

WjC|@7.@p!

eg. The Court of Criminal Appeals has been deliberating his case for almost two weeks.
刑事上訴法院審議他的案子已經快兩周了KD^Cx!&54LHh

c+]UoOCgkHAEe@rp

2. exacerbate vt.使惡化;使加重;激怒;使加劇
eg. Mr Powell-Taylor says that depopulation exacerbates the problem.
鮑威爾-泰勒先生說人口的急劇減少使得該問題更加嚴重bT3R]_A9c,]6H~7_3n

(1|KkzH3GG^&oz,hqSG

eg. Longstanding poverty has been exacerbated by racial divisions.
種族分化已經加劇了長期的貧困問題F0=+]!;-tFc9Q^a

bWgTdU(=3d&[d#Ayj,A~

eg. Remedial action is always expensive and, in some cases, may actually exacerbate the problem.
補救工作總是代價很大,并且在某些時候反而會使問題更嚴重X4X&gWXlkDrcF

mM#VK23jI,uke4x

3. strike down 摧垮;使病倒;使喪命;廢止,取締,終結
eg. With one blow he struck down his opponent.
他一拳就把對手打倒了O2ZK-Qr_LVxX%5J-

]t]5g@i1iQjh8.WtMG6

eg. Frank had been struck down by a massive heart attack.
弗蘭克的身體已經被一場嚴重的心臟病拖垮了m,69f@^A3p@f%

I8w77~qk%Ya

eg. The Supreme Court today struck down a law that prevents criminals from profiting from books or movies about their crimes.
最高法院今天廢止了一項關于禁止罪犯把其罪行寫成書或拍成電影而從中牟利的法律%&cu!#WUvy89ic

82!o#1o3QIjYH|9aC

dE-cJ3rs(!udKK,;um1lT7rzxMkbupjQ,p,yXKS)

重點單詞   查看全部解釋    
verdict ['və:dikt]

想一想再看

n. 裁定,定論

聯想記憶
discrimination [di.skrimi'neiʃən]

想一想再看

n. 歧視,辨別力,識別

 
formula ['fɔ:mjulə]

想一想再看

n. 公式,配方,規則;代乳品
adj. (賽

聯想記憶
opponent [ə'pəunənt]

想一想再看

n. 對手,敵手,反對者
adj. 敵對的,反

聯想記憶
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大規模的,大量的,大范圍的

 
frank [fræŋk]

想一想再看

adj. 坦白的,直率的,真誠的
vt. 免費

 
exacerbate [ig'zæsəbeit]

想一想再看

vt. 加重(使 ... 惡化,激怒)

聯想記憶
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部門

聯想記憶
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
pipeline ['paip.lain]

想一想再看

n. 管道,管線

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 我和我的父辈 电影| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 探索频道| 消防稳压罐安装图正规安装图| 口述与子性细节过程| 白洁教师| 王思琪| 鲜于善| 三人行菲律宾| 间宫夕贵电影| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间| 向阳花图片| 无内秘书| 基尼斯和吉尼斯有什么区别| 韩国一级免费| 楚青丝完美人生免费阅读| 大杳蕉狼人欧美全部| 武装少女免费观看| 拜金女郎| 牛奶奶油是什么奶油| 电影《志愿者》观后感| 《火烛鬼》大结局| 王春晖| 佛罗伦| 托比·斯蒂芬斯| 朱莉安妮| 欠条怎么写才具有法律作用| 哥哥回来了 电影| 怎么做发射器| 美女网站视频在线| 国昌| 罗密欧与朱丽叶电影| 87版七仙女台湾| 钢琴键盘示意图| 南来北往电视剧剧情| 工会基层组织选举工作条例| 敖丙手机壁纸| 天津电视台节目表| 行政职业能力测试2024题库及答案| 亚洲电影在线观看| 竹内纱里奈兽皇番号|