日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > NPR邊聽邊練 > 正文

NPR邊聽邊練 第129期:科州大麻合法化的意外結果

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
V&|BQ#]K8H

j8Up4TiKsVf8aAS

第129期:主餐一道:泛聽練習

o3-8;~~]u]m8aOLtWm

以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫CeHi.8&[2fjU,()。空內信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據這些信息復述新聞ugBwz_!@,AJO8,7J

~=]qoNGvX;4Gm7Bt5

一、泛聽建議:

a|L3iTc&kGJH

1、完整聽一遍,掌握大意O!bVO2X#ly@。

pC8Q~Uccy0f=

2、繼續聽,特別注意關鍵信息nyED)]+!TW~。遇到相似的詞,寫下來luhkB~w6II!。

mwZqN[me_E*6r9

3、復述新聞KE|^_Y|fcBT。

[P!g9)&)J.2,9h+E

pk#+a684K=9_5T#

Colorado's decision to legalize marijuana apparently has had an unintended consequence, that is, _1_ children. NPR's Rob Stein reports a new study documents a small increase in children accidentally ingesting marijuana since the law changed.

B.@q^R[%S)+)@xt9S


3@i0^@6+U0N

科羅拉多州決定大麻合法化顯然產生了意外的結果,那就是危害兒童sN%3pKbL=t。據NPR新聞的羅布·斯坦報道,一項新研究表明,自法律改變后,兒童誤食大麻案件小幅提高w0iBS~i^rX@dPG0^TKF

#6CMwojm0_c3@=A


49n6[FfWolQ

Researchers in Denver looked at the number of children treated in a children's hospital emergency room for accidentally ingestion of marijuana before and after Colorado legalized the drug. In the journal JAMA Pediatrics, the researchers report that no children _2_ at the ER for that problem before the new law went into effect. But at least 14 children aged 12 or younger were treated for _3_ marijuana ingestion since then. Eight of the 14 cases involve medical marijuana. In seven of the cases, children apparently ate food containing marijuana. The researchers say the cases suggest that more precautions need to be taken to prevent children from accidentally ingesting marijuana in states that ease their marijuana laws. Rob Stein, NPR News.

vjCfo=!Uj1;s+0vV6^&0


af^PuH+Qd_2xugWq;xJ,

丹佛的研究人員查看了科羅拉多州大麻合法化前后,兒童誤食大麻在兒童醫院急診室接受治療的大量病例+9G=x78,2A%xK3)j#。研究人員在《美國醫學協會期刊·兒科》雜志上發表報告,在新法律實施前沒有兒童因誤食大麻在急診室治療5a&*nBtxn4,。但是法律更改后,至少有14名12歲及以下的兒童因誤食大麻接受治療Z]]l*or-ntv8!|aQf+。其中8人涉及醫用大麻k5L8s4B~rFYakQ2GDp。其中7例,很明顯是兒童吃了含有大麻的食物yNh#U,Z^P=Yvf#;nb1Y。研究人員表示,這些案例表明,解除大麻限制的州,應該采取更多的防范措施以防止兒童誤食大麻sjQCEmD1Z#)dw7;86W_。NPR新聞,羅布·斯坦報道RR7*A4aM5)Ew0b)Nx

_]EnMK0zT4J((f


w9)K2[;w8TW6

A fire reportedly broke out aboard a Royal Caribbean cruise ship as it made its way from Baltimore to the Bahamas. The Associated Press cites the cruise liner _4_ the fire broke out _5_ and was quickly extinguished. No injuries were reported.

l4Ce=;CIHM


gPG5EVn]%cB&4zib9-gf

據報道,一艘皇家加勒比郵輪在從巴爾的摩到巴哈馬可可灣的航程中突然起火OdbDqIKnPP1Hr。據美聯社援引郵輪職員的話報道,郵輪在凌晨起火,很快便被撲滅fxFQAQiFFX_O)!im0。沒有人員傷亡zlq~#]5zH6|(Xclj@W)。

kRufO*XczVs6


wK+UBY&+K[s#

The price of oil fell below $94 a barrel in Europe this day. By early afternoon, benchmark oil for July delivery slipped 56 cents to $93.59. Investors concern about global energy demand took profits ahead of big economic data this week from China and the US, which releases May's employment report tomorrow.

AXhQ-BopR+


u6M6yRn^hhF

今天,歐洲的石油價格跌破每桶94美元iuZa,O]h[2。今天下午早些時候,7月份的交貨原油價格為93.59美元,下降56美分qnv88mbG%g。投資者擔心全球能源需求會在中國和美國本周公布重要經濟指標前獲利,明天兩國將公布五月份的就業報告S+P-dyR3z[we1v@。

|sMHi-qkv4C3,-qnL


z=q22ZTpK[G6

詞匯解析:

Dxb1Q6q]AutDsn%P

1. ingest

56%v8&a~bVQS~gbesb^

vt.咽下;獲?。呈挛铮?;吸收;接待;

CW(&6rfsb%hg[2

名詞形式為 ingestion

;*XX.yuRfK@u_-gq

eg. Dieticians say that as completely refraining from meat can easily cause a nutritional imbalance, those who want to stay healthy should at least ingest eggs, seafood, fish and such to replenish necessary nutrients.

_fi,HxrTiI)0KC

營養學者表示,完全不吃肉容易造成營養不均衡,要健康至少仍須攝取雞蛋或海鮮、魚肉類等食品,補充必要的營養素NT-R1h38ppj^0zp@t-X。

yf#xOe5%Y*

eg. Experts also suggest one eat more than 30 kinds of food every day if he wants to ingest the nutrition needed by his body.

Q!u;dncwlT%

專家也建議:一個人每天至少應該吃30種以上的食物,才能全面攝取人體所需營養svJ@l||mrZe=z0M。

s3bicWUia[3IFgMp

eg. Every ingestion of food can affect our mood or thinking processes.

AELh)IvdV!yuL3WOe=~[

食物的每一次攝取都可能影響我們的情緒或思維過程qOIQ-!B5h~&KVK。

.2G2J2hcrcM&Y#Vn

2、extinguished

(,|nsIp6cD1+

adj. 熄滅的;滅絕的

Q_vc+-eb7FoSr3

v. 熄滅;滅絕(extinguish的過去分詞)

4pR]oOfQcFWo.Wi

eg:It took about 50 minutes to extinguish the fire.

taYF4TTf~fDzG

撲滅那場大火花了約五十分鐘5|Q&iM#E-JT。

_K^JCaeR~qdDPcg

eg:The message extinguished her hopes of Richard's return.

FJ;k52-YgU+U0Ag213L

這消息使她對理查德返回的希望破滅了.@Cz08,Z2Zh6|,_HTDO。

cZ0_7nwWzMJ-bHf


I0-Z#*z+nP=n

zlLR(uc@-^S-ObuXisG~%m[Xtd06MVPH&cWvf2b.o2WRf&W!Hs

重點單詞   查看全部解釋    
imbalance [im'bæləns]

想一想再看

n. 不平衡,失調

 
accidental [.æksi'dentl]

想一想再看

adj. 意外的,偶然的,附屬的
n. 偶然,

聯想記憶
nutrition [nju:'triʃən]

想一想再看

n. 營養

 
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影響,作用,感動

聯想記憶
rob [rɔb]

想一想再看

v. 搶劫,掠奪

 
pediatrics [.pi:di'ætriks]

想一想再看

n. [醫]小兒科 =paediatrics(英)

聯想記憶
overnight ['əuvə'nait]

想一想再看

n. 前晚
adj. 通宵的,晚上的,前夜的<

 
consequence ['kɔnsikwəns]

想一想再看

n. 結果,后果

聯想記憶
ingest [in'dʒest]

想一想再看

v. 攝取,咽下

聯想記憶
ingestion [in'dʒestʃən]

想一想再看

n. 攝??;咽下;吸收

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 熊出没之雪岭熊风 2015 张伟 | 李慧珍演的电影有哪些| 崔恩| 金珠韩国电影| 奇门遁甲免费讲解全集| 女同性恨| 韩国三级播放| 桐谷| 张绍荣| 焊缝外观质量检验标准| 黄鹂鸟儿歌| 咖啡王子一号店| 佳偶天成泰剧| 瑜伽焰口全集 简体字| 欧美一级大片在线观看| 娟子个人资料简介| 十月电影| 八年级英语阅读理解专项训练| 清纯女被强行开了处视频| 动漫头像男| 徐荣柱| 创业史全文免费阅读| 寡妇激情| 电影暖| 掐脖子自制短视频| 性的视频| 张发财| 南营洞| 日韩欧美电影在线| 印度超人3| 地缚少年花子君第一季免费观看| 误杀2 电影| 韩宇辰| 北风那个吹在线观看免费完整版| 南来北往演员| 博朗耳温枪| 陆廷威| 成人免费视频在线播放| 布莱德·德尔森| 黑之教室| 洗鼻器的使用方法教程|