日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > NPR邊聽邊練 > 正文

NPR邊聽邊練 第93期:美公布槍支襲擊案細節

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
DrEtV@||)[

x487i5j@AwKg#LDk)F#

第九十二期:主餐一道:泛聽練習

[AzBDd|boF3WIa@~

以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫3*%Sf;a4]X+Qi]。空內信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據這些信息復述新聞R(Y~37=2T(O~4JbCM。

3JPya&iWpCL^

一、泛聽建議:

bVWLdfZ0r4Ot

1、完整聽一遍,掌握大意nkekvhc0a@r3z,[eZ+kV。

dDI-SKEo.OahrAT+l=

2、繼續聽,特別注意關鍵信息+JJUM9&6V^s=.NrhZArI。遇到相似的詞,寫下來t,!kcGexh0r!T3u@)z

|RQa*wjez(

3、復述新聞V@zUw~_chjU.NS~。

f33Y|VpA.o6aGwK

p&bu##2+Rxd&

2u35w~186B8uHi[-@7k

From NPR News in Washington, I'm Lakshmi Singh.

iOy3PsT4FF[H[+Lm

這里是華盛頓NPR新聞,我是拉克什米·辛格^n3jFcKm^NQNC78d)G(

Mu~5CaLU2FD9Z9ruH

Search warrants released today in the Newtown school _1_ describe an arsenal of weapons found in the home and car of shooter, Adam Lanza. NPR's Margot Adler reports the rampage during which Lanza killed 20 children, six adults, then himself _2_ only five minutes.

1)44uJ-_z*DWH

今天,紐敦市校園槍擊案公布物證調查結果,在槍手亞當·蘭扎的家中和車上發現了“武器庫”m~xD19DN~kCM。據NPR新聞的瑪戈·阿德勒報道,蘭扎在5分鐘內便殺死校園內的20名兒童和6名成人,之后開槍自盡E^3RwpC.|7B4dP_

7naJyVjzhW

Prosecutors have made few details available, although they face pressure when the media got hold some of the information. Parts of the released search warrants are redacted. State's Attorney Steven Sedensky said Lanza killed all 26 victims with a Bushmaster rifle and took his own life with a Glock 10-millimeter handgun. He had another _3_ handgun and three 30-bullet magazines for the Bushmaster. A hundred and fifty-four spent casings were recovered at the scene. Investigators found knives, samurai swords, a military-style uniform in Lanza's bedroom, a smashed computer hard drive,a gun safe with numerous boxes of bullets, binoculars, paper targets in the clipping of an Illinois school shooting. The investigation is continuing at least until June. Margot Adler, NPR News.

;%)rsjrhnvM&pEm

檢察官并未提供過多細節,不過媒體掌握了一些信息,給他們造成了壓力Dd|kKAkS-(zeq3V^(。部分公布的調查結果經過了編輯Ck4=j13V4gr=[^9*6T。州檢察官史蒂芬·塞登斯基表示,蘭扎用一把“大毒蛇”步槍殺害了26人,行兇后用一把10毫米口徑的“格洛克”手槍結束了自己的性命qshe@vF%8qS^#。他身上還有一支裝有子彈的手槍和三個為“大毒蛇”步槍準備的30發彈夾)Zd)@)_,g*)2|W8P.x,h。在案發現場共發現了154個彈殼~N7LVxjGhcw;qlZf。調查人員在蘭扎的臥室發現了刀、武士刀和一件軍事風格的制服,被破壞的電腦硬盤、裝有大量子彈盒的槍支保險箱,雙筒望遠鏡以及伊利諾斯州校園槍擊案報道的簡報Yv2Nx,pEOp]。調查工作至少要持續到六月HDsaJ-^;dseqYcQ1。NPR新聞,瑪戈·阿德勒報道&ePhgiPeI0@(2vvEYF5。

;,U46;dOw)(

"Declaring shame on us if we've forgotten." President Obama _4_ lawmakers not to allow gun control efforts in the wake of Newtown to languish."We can do better to make sure that _5 _ parents have to endure the pain of losing a child to an act of violence."Obama spoke today at the White House alongside parents of the Newtown victims. Meanwhile, gun lobbying groups, including the NRA,argued the administration should focus more on improving the mental health care system and less on restricting fire arms.

7Ku4vjvXDX-~9GMy2)K

“如果我們已經忘記了,這是我們的恥辱r3&Uhcyt#zkQN[(#0。”奧巴馬總統警告立法者,不要允許紐敦槍擊案后的槍支管控努力白費,RN!FOc[0[wdIYf。“我們可以做得更好,以保證更少的父母因為暴力事件經歷失去孩子的悲痛ywH*~rm1;)[&T.?!苯裉?,奧巴馬在白宮發表講話,紐敦市槍擊案受害者的父母站在他身邊RR_ycHL4QBz%1。同時,包括美國步槍協會在內的槍支游說團體認為,政府應該多去關注改善精神健康保健制度,少關注對輕武器的限制1vMx+zdkVdi

*l3+jgIP6wBc;^gs6L7I

詞匯解析:

2oxI]^J~wIORK

1. redact編輯,編纂(原稿等);編寫;擬訂(公告,通告等)

[!7F*D;.A@f@(!)

eg. Act in haste, redact at leisure.

7[VDyNo;uUG.r7

調查倉促上馬,報告撰寫從容不迫55k4u_Vnr*%_]Bur

i(OYV8VUHE[qsSf

eg. All decisions under this policy will be published in full over the internet, except when an administrative panel determines in an exceptional case to redact portions of its decision.

Y6BhE5FBzg,yH5|~+K

依照本政策作出的的決議將全文公布在互聯網上,除非管理陪審團決定在特例中擬定其部分的決議vFm~8TTH&-i1。

ORgpfUgF4(U@N~j

eg. The judge’s reasons will be released to the public after both sides have a chance to redact confidential business information.

koqWXGUc5Z9%SSpmqF

若雙方均不就此要求商業信息保密,法官判決的依據將向公眾公布%5i69M;#)pR

Fg@1jRV3kBm6WKwy

2. languish
vi.憔悴,潦倒;(草木等)凋萎;失去活力;煩惱,焦思;(被迫)受苦,受折磨;衰敗;衰落

_0A;(I@Gh8#HN

eg. New products languish on the drawing board.

3%f44&Z78hsd++

新產品在計劃階段即告失敗iJcN[y,vVZDvz1htj

shCBSzphh&ypQ=+3

eg. No one knows for certain how many refugees wander the world today, or languish in camps without a permanent place of settlement.

Xh3!5!*b,fo_0*krpV.Z

無人清楚如今有多少難民在到處流浪,或有多少人流離失所,在難民營里受苦H4nZ9wr7fhw*

g;*OmDKgFJ

eg. Without the founder's drive and direction, the company gradually languished...

XLU!sI_rXhj*5Deufdaf

沒有了創始人的斗志與指引,公司逐漸走向沒落Pw6inDhSf|cKvd@Zw1n

83.uGKK20DYUeF

WyvAPOnU9B

詞組:

oPfE.mH.Q4

Search warrant搜查證

g6SU#t(pwKY@2uxo

samurai sword日本刀

G~a%vpovM^

in the wake of 僅僅跟隨 仿效

i(-z-NaX|.4tK@

gun lobby

LcJ)h6Pr)2Q

[美國英語]游說議員反對管制槍支買賣的人

xi.@B(X]@q2

m2KQLs@cEr3VwS4

TTz8_z)toNl7

o3JUuQ[L4XESaJnMgod&)FP31|5WtWZPwzC7IP+xbIzbFE

重點單詞   查看全部解釋    
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 劍,刀

 
wander ['wɔndə]

想一想再看

vi. 徘徊,漫步,閑逛,迷路,蜿蜒
vt.

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 為數眾多的,許多

聯想記憶
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,統一的

聯想記憶
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,腦力的,精神錯亂的
n. 精

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 在线播放国内自拍情侣酒店| 热天午后| 市川美织| 2024年月历| 嫩草在线视频| 俩组词拼音| 国产精品久久久久精品三级ⅰ| 红电视剧演员表| 我和我的祖国 五线谱| 龟兔赛跑的故事视频| 皮皮电影| donatella damiani| 电影《大突围》免费观看完整版| 意大利∴多情少妇| 美国电影《贵夫人》| 青春之歌电影演员表名单| 少年王演员表全部| 亚洲理伦| 日韩电影免费观| 红灯区免费在线观看| 老司机免费看视频| 美国伦理三颗熟樱桃| 鼻子旁边长痘是什么原因造成的| 笼中鸟完整版| 悬崖全部演员表详细| 庞敏| 免费身份证图片| 白蛇三| 光明力量2古代封印攻略| 电影你不要走| 漆黑意志| 三人越谷文言文翻译| 绿门背后| 《僵尸道长》林正英| 八年级英语阅读理解专项训练| 陈若| freexxxmovies| 韶山研学心得体会800高中| 电影《白月光》在线观看免费| 俺去也电影网| 新闻联播台词|