日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > NPR邊聽邊練 > 正文

NPR邊聽邊練 第92期:美在韓國軍演

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
CSL(+Zd2tL4HD6!l

sg|.4-p(+jbAH7f

第九十二期:主餐一道:泛聽練習(xí)

%Q^h|NOw]@dUCad%r0#v

以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫RiyA@pCm%m1jNQP,(~*。空內(nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞5bG23N4X4dOVv3c

0j;sux)BM(

一、泛聽建議:

jUDfn9Mf]Z)t

1、完整聽一遍,掌握大意sOAc]BvF82D

3ehc,Ng8&dzhLpSee-x

2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息!rx&C+*FG[iK5&mz(yOg。遇到相似的詞,寫下來5t-GZzN!+I

yNcHfry=h@^k|4w=QM3

3、復(fù)述新聞k=vW)iiw0A|emiOb

~CUs@tG;n+&WG,j

qSRHAD!wHese!uRH*

)QVwN.qzW*x|J

Ohl5V4Ajh#x.d6G2xw

In a rare disclosure, the U.S. military says it _1_ a drill in South Korea using nuclear capable B2 bombers. The practice ran as the second response from the allies this week to North Korea's nuclear _2_. Pyongyang recently said it would launch attacks on its southern neighbor and U.S. bases in the Pacific to protest their joint military drills as well as United Nations sanctions.

9#k90T%|8~G^uY8yz

美國軍隊罕見公開表示,可攜帶核武器的B2轟炸機在韓國完成了演練isUnVO#B5wi;=!h[c。這次演練是本周內(nèi)第二次對朝鮮核威脅做出回應(yīng)~vccFM9T)rn1,FtS#6nM。平壤近期表示,將對南部鄰國和美軍在太平洋的基地發(fā)動襲擊,以抗議兩國的聯(lián)合軍演及聯(lián)合國的制裁決議r.Zo-HG%TBL6OXK

)SsS7r&b(*I

A mortar round has hit the University of Damascus in Syria, killing at least 10 students. NPR's Susannah George reports the attack comes as rebel forces _3_ more and more attacks inside the Syrian capital.

FR5ZZezKbHqR

敘利亞大馬士革大學(xué)發(fā)生了迫擊炮襲擊事件,造成至少10名學(xué)生死亡&k7dH8c4A%&F。據(jù)NPR新聞的蘇珊娜·喬治報道,這次襲擊表明反對派武裝組織正在敘利亞首都制造越來越多的襲擊事件z2zy!Ysold,

VvA0^K.E+RKkE

Pro-government Syrian state TV footage shows puddles of blood in a colorful school cafeteria. An awning is torn above where the mortar allegedly landed.

0rkv&_AMSO3iZKJx+

親政府派的敘利亞國家電視臺播放的鏡頭顯示,學(xué)校顏色艷麗的餐廳中布滿血跡Y4qCNHo(OCvVOzbzl。迫擊炮落地上方的雨棚已經(jīng)被掀掉HVT;0AVCY|QXSv~.*

#tuP+t0&2T8F

State TV says the attack at the faculty of architecture engineering was carried out by terrorists.Syrian activists are also reporting the attack, but they aren't saying who was responsible. The university is in central Damascus, just a few kilometers away from the strategically important neighborhood of Malki. It _4_ a number of government buildings and one of Syrian President Bashar al-Assad's main palaces. While rebel forces are carrying more and more attacks inside central Damascus, they _5_ to capture and hold territory inside the city. Susannah George, NPR News,Beirut.

h*PMUH4ngRpyx)

國家電視臺表示,發(fā)生在建筑工程學(xué)院的襲擊是由恐怖組織實施的HcibPO*k4.TpQh。敘利亞活動分子也報道了這起襲擊,但是他們并沒有表明誰為此負(fù)責(zé)pea~)MF&ji。該大學(xué)位于大馬士革中央,距離重要的戰(zhàn)略地區(qū)Malki僅有幾公里遠O,ECt3PLdkf1Fi.。Malki地區(qū)有一些政府大樓和敘利亞總統(tǒng)巴沙爾·阿薩德的一處主要宅邸HPwI=KSVAlhm。雖然反對派武裝分子在大馬士革中心制造了越來越多的襲擊事件,但是他們已不可能占領(lǐng)和控制城市內(nèi)部的領(lǐng)土z!0ymM!ohsCCIC;。NPR新聞,蘇珊娜·喬治貝魯特報道Ccp9J*40GZK!|&mwOw

^@iPbMk6|t_;31Cxhq4%

Banks in Cyprus are open for the first time nearly two weeks. However, people are still limited in how much money they can withdraw or transfer. The government wants to prevent a wrong on banks.

L*n!FNg+Cd

塞浦路斯的銀行兩周以來首次開門],Lfg-RTCaQkM#JUsx。但是,民眾取款和轉(zhuǎn)賬的金額仍受限制C+D3VA);&DuQvsiKJc。政府希望避免銀行出現(xiàn)問題iPt()|SzQ2&v

lwux.OD=;v+1vvyNWB

Before the closing bell, Dow was up 52 points at 14,578; NASDAQ up 11 at 3,268; and the S&P 500 up six at 1,569.

W4m.%@M1V6eBrL

收市前,道瓊斯工業(yè)平均指數(shù)上升52點,報14,578點;納斯達克指數(shù)上升11點,報3,268點;標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)上升6點,報1,569點Z)FBpvyc)@@kb2^

ZKziFwNyx.%^NHn3jqo

This is NPR.

b8&c#]qkj_6,

這里是NPR新聞d4_#x!StA91B-v-Uk

Eg,]%xo%iaxZxA.

詞匯解析:

Zi(&51P|r[gk=eWAv

1、drill in 套管鉆進;訓(xùn)練(某人)掌握(某種技能, 法則等)

sf0R.s!x9e*8_Mq~z

eg:to drill in a well 鉆入產(chǎn)油層打出一口油井

!6r0=It]W7s8@U

eg:to drill students in pronunciation 在發(fā)音方面訓(xùn)練學(xué)生
eg:The reporter drilled in his point. 報告人反復(fù)灌輸他的觀點bK^KWUtF-FGZgU

]smk0UsoHzgaZ

2、mortar
n. 迫擊炮;臼,研缽;灰泥
vt. 用灰泥涂抹,用灰泥結(jié)合

KaYPC(K2iCXo%^8F9.*v

eg:The farmers pound rice in a mortar. 農(nóng)民們在臼中舂米0Dh[cKrlL@f|W[hd3@

|6LkN2BX!yo]

eg:It is a bricks and mortar industry that caters to the local market.
這是一個有關(guān)磚頭與灰泥的行業(yè),面向的是國內(nèi)市場NET;1NCHtSid@WuS)=.a

+u2Evj|0I!-

3、allegedly 根據(jù)(人們)宣稱,據(jù)稱;據(jù)說如此

m4Pay(8EAs8B#^ih

eg:The traffic accident was allegedly due to negligence.
這次車禍據(jù)說是由于疏忽造成的@qDFgVSjDQ*,q%,

au4FvH]PE2e

詞組:

|%J.zTyo~_Z0

military drills軍事演習(xí)

g_^z0=KE,6

carry out 實施

G;F2,Tn-E&-+Gsinl;w

eo8Ny3e_2k!H

mGn=YBXB&wq!wAoe~@T;nJg;&aBT5vfx.IcfG,q;Sus*!|qA

重點單詞   查看全部解釋    
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

聯(lián)想記憶
drill [dril]

想一想再看

n. 鉆孔機,鉆子,反復(fù)操練,播種機
v. 鉆

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,響應(yīng),反應(yīng),答復(fù)
n. [宗

聯(lián)想記憶
withdraw [wið'drɔ:]

想一想再看

vt. 撤回,取回,撤退
vi. 退回,撤退,

聯(lián)想記憶
mortar ['mɔ:tə]

想一想再看

n. 臼,研缽,灰泥 v. 用灰泥涂抹,用灰泥結(jié)合

聯(lián)想記憶
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗議,反對,聲明
v. 抗議,反對,申明

聯(lián)想記憶
negligence ['neglidʒəns]

想一想再看

n. 疏忽,粗心大意

聯(lián)想記憶
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 聯(lián)合的,共同的,合資的,連帶的
n.

聯(lián)想記憶
pronunciation [prə.nʌnsi'eiʃən]

想一想再看

n. 發(fā)音

聯(lián)想記憶
disclosure [dis'kləuʒə]

想一想再看

n. 揭發(fā),敗露

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 永不瞑目演员表| 沈敏| 张勇手演过的电影| 尤勇智的个人资料简介| 六扇门电影免费观看| 出埃及记电影| 郑楚一| 妈妈的朋友未删减版| 飞龙猛将演员表| 社会主义建设在探索中曲折发展 | 尤勇个人资料简介简历| 生理卫生课程| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 眼皮下垂手术费用多少钱| 捆绑调教play| 情人电影在线观看高清完整版泰剧| bb88| 电影继父| 年会不能停豆瓣评分| 巴霍巴利王3电影免费观看| 杀破狼·贪狼 2017 古天乐| 海南岛全景图| 横冲直撞好莱坞| 梁祝小提琴独奏曲谱完整版| 女女床戏| 出彩中国人第三季 综艺 | 回到黑暗 电影| 速度与激情 电影| 斗音| 雷霆出击电视剧全集在线观看| 二年级上册音乐教案全册| 新妈妈2| 意大利火环1990| 博多之子| 电影大事件| 浙江卫视全天节目单| 亚洲免费资源| 1—36集电视剧在线观看| bangdream动漫| 漂流者| 普通攻击是二连击的妈妈你喜欢吗|