第五十二期:主餐一道:泛聽練習(xí)
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫
。空內(nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞 。一、泛聽建議:
1、完整聽一遍,掌握大意
。2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息
。遇到相似的詞,寫下來 。3、復(fù)述新聞
。
In an interview with NPR outgoing Defense Secretary Leon Panetta says while there may be some reluctance he expects the military will allow women to _1_ ground combat posts, much like firefighters and police _2_ women into their ranks. NPR's Tom Bowman has more.
即將離職的國防部長萊昂•帕內(nèi)塔接受NPR新聞的采訪時表示,雖然可能會有些勉強(qiáng),但是他希望軍隊(duì)能允許女性在地面作戰(zhàn)崗位上任職,諸如消防員和警察這樣的工作已經(jīng)接納女性 。NPR新聞的湯姆•鮑曼將帶來詳細(xì)報道 。
Panetta has scrapped the so-called ground combat exclusion policy, a move that can open up as many as a quarter million jobs to women.But the Marine Corps Commandant General James Amos says some jobs might _3_ to women if too few can meet the standards. That didn't sit well with Panetta.
帕內(nèi)塔取消了所謂的地面作戰(zhàn)參與禁令,此舉將為25萬女性開放工作機(jī)會 。而海軍陸戰(zhàn)隊(duì)司令詹姆斯•阿莫斯將軍表示,如果符合標(biāo)準(zhǔn)的女性數(shù)量太少,那一些工作崗位可能會對女性關(guān)閉 。而帕內(nèi)塔則不接受這一說法 。
"I think getting rid of the barrier makes it a little tougher for them to come back and ask for exceptions and I don't think it’s gonna be that easy to do if you want to know the truth."
“我認(rèn)為對他們來說,去除障礙使他們回來要求額外任務(wù)更難,我認(rèn)為如果你想知道真相,事情不會那么容易辦到 。”
Panetta says it's important that the military _4_ tough standards. Tom Bowman, NPR News, Washington.
帕內(nèi)塔表示,軍隊(duì)保持嚴(yán)格的標(biāo)準(zhǔn)非常重要 。NPR新聞,湯姆•鮑曼華盛頓報道 。
A hostage situation is in its fifth day in rural Alabama where negotiations continue to try and free a five-year-old boy _5 _ an underground bunker. From member WBHM Dan Carsen reports authorities say they’ve been in constant contact with the suspect about the safety of the boy.
阿拉巴馬州小鎮(zhèn)人質(zhì)劫持事件進(jìn)入第五天,目前談判工作仍在繼續(xù)進(jìn)行,談判人員試圖讓劫持者放了被關(guān)在地下倉庫的5歲男孩 。據(jù)WBHM成員站的丹•卡爾森報道,政府表示他們一直與嫌疑人保持著聯(lián)系,關(guān)注著被劫持男孩的安全問題 。
詞匯解析:
1. open up 開發(fā);開放;(使)(機(jī)會、可能性等)出現(xiàn);(使)產(chǎn)生;(通常指大幅度地在比賽中)取得(領(lǐng)先地位)
eg. As the market opens up, I think people are going to be able to spend more money on consumer goods...
隨著市場的放開,我認(rèn)為人們將能夠增加用于消費(fèi)品的支出 。
eg. It was also felt that the collapse of the system opened up new possibilities...
人們也認(rèn)為這一制度的崩潰帶來了各種新的可能性 。
eg. The Chinese team had opened up a lead of more than two minutes.
中國隊(duì)取得了兩分多鐘的領(lǐng)先優(yōu)勢 。
2. sit well with 接受;適合;滿意
eg. All this toughnessdoes not sit well with everyone.
所有這種強(qiáng)硬的做法并非人人都能接受 。
eg. His proposal doesn't sit well with manager of the department.
他的議案不太合部門經(jīng)理的意 。
eg. But it didn't sit well with my logical side either.
但是這也不符合我的邏輯認(rèn)知 。
3. get rid of 除掉,去掉;滌蕩;革除;擯除
eg. Let us get rid of the fork to see and jointly works.
讓我們摒棄歧見而共同工作吧 。
eg. His wisdom seems to have annoyed him; he made unsuccessful efforts to get rid of it.
照上面這段看來,他的智慧似乎使他受累;他用種種方法想擺脫而不能 。
eg. It's hard to say how far he would go to get rid of his opponents.
為了要除去反對他的人,很難說他會要做到什么程度 。
參考答案見下頁