日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > NPR邊聽邊練 > 正文

NPR邊聽邊練 第50期:共和黨參議員針對移民法案警告其共和黨同僚

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
FP^=eSt.RD

cdRv@B@qxY^N1

第五十期:主餐一道:泛聽練習

_jNq+]PYxrm]JiZDF_Qd

以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫.DY,%)yd3p@%zKV??諆刃畔⒖稍诒拘侣勚腥空业?大家可以根據這些信息復述新聞OWj=8&13~w|-|Cw==a-。

zP6Z3#KQ%DI47

一、泛聽建議:

;;EWv^.mvh2(X+F[g-F

1、完整聽一遍,掌握大意.t+2TW&9mI;]kh&s4*

UI7ke[YX-%M_

2、繼續聽,特別注意關鍵信息#krYg#acZk7FjA。遇到相似的詞,寫下來l0c9hzQeq]wdjz。

8Od_NAo^BcIvSyMM-(

3、復述新聞Ojm=;CZ9PF。

C-HR%luY7|Q)4

4|)DkU-xjp6R

SL~=5VCVFY7k%3]T7dX

4goXaW;A!O

It's emerging that thousands of priceless manuscripts _1_ destroyed by retreating Islamists in Timbuktu, Mali likely, have been saved.Ofeibea Quist-Arcton reports the city's mayor had earlier told NPR he'd received credible accounts said the Jihads had set fire to the documents.

Ag0vl%*|qL3Lw

數千份可能被撤出馬里廷巴克圖的伊斯蘭反對派損毀的珍貴手稿可能幸免戰火W2McA(mN;D3NS。據奧菲比亞•奎斯特•阿克通報道,此前該市市長接受NPR新聞的采訪時表示,他已得到確切消息,宗教極端組織放火燒了這些文件F5GYEItX%pVn5。

D7cQ#fT.Ex

Ahead of the French led offensive that liberated Timbuktu in northern Mali, Mayor Halle Ousmane Cisse said he'd been reliably informed that Islamist militants had torched the Ahmed Baba Institute Library and other buildings housing the ancient manuscripts. The mayor said he didn't know the extent of the damage. But journalists in Timbuktu say staff at the center tells them that tens of thousands of documents had been speared to the way for safekeeping a while back. However, about 2,000 of the vast collection of historic scripts ranging from Islam to mathematics and poetry _2_ to have burnt or looted by the departing Jihadists. Ofeibea Quist-Arcton, NPR News, Bamako.

guL;.-yg4#B

在法國軍隊發動攻擊之前,馬里北部重鎮廷巴克圖已擺脫控制,市長哈利•奧斯曼•西塞表示,他有確切消息證實伊斯蘭反對派武裝燒毀了艾哈邁德•巴巴研究所和其他建筑,這些建筑里保存著古代手稿_JdPK~@2O5OMHRgg1V。市長說,他不清楚毀損程度HAY6%C)0ecd,。但是廷巴克圖的新聞工作者表示,他們從研究中心的員工處獲悉,上萬份文件早已轉移到安全地點XbUo]CpGG-。但是,約2000份歷史手稿被宗教極端組織燒毀或洗劫,這些藏品內容涉及伊斯蘭教、數學及詩歌5MokN1FaAkg。NPR新聞,奧菲比亞•奎斯特•阿克通巴馬科報道X7t]jH)ol2.J。

QyfiA~OGkVS[E(KEs,O

Senator John McCain _3_ fellow Republicans that failure to pass comprehensive immigration legislation could _4_ election losses for the party as the Republican friendly states, such as Arizona he says will fall to the Democrats. The Arizona Republican, one of eight Senators _5_ onto a bipartisan immigration plan this week says failure to act means a trend of Hispanic defections from the GOP would continue.

tfGt0-JdY13uzhN)

參議員約翰•麥凱恩警告其共和黨同僚,如果不能通過全面的移民法案,那共和黨選舉失利的情況便會繼續,因為共和黨占據優勢的州也將倒向民主黨,這些州就包括亞利桑那州C)z,#H4w&o.&%am5qH!x。本周,這位亞利桑那州共和黨代表,與另外七名參議員一起完成了兩黨合作提出的移民方案,他表示,移民方案如果不能生效,那共和黨將會繼續損失拉丁裔的支持TQyJ-TK+iDv8_u]Ayom。

iwi+50y+T_mSG%2Wru&m

The government's revealing an unexpected downturn in the U.S. economy for the first time in more than 3 years. The Commerce Department says the gross domestic product shrunk at an annual rate of 0.1% in the final month of 2012.

11=3vuk.kihQAbVKJOkB

美國政府發布的數據顯示,美國經濟在三年多的時間里第一次出現意外下滑趨勢n9GyvLY_tb#3@hLW]。美國商務部表示,2012年12月美國國內生產總值年化季率萎縮0.1%Q0P2hIw0,%x。

_,W-V4pHqjIqeKWI%V#

NASDAQ was down 30 at 13,926.

+zE5a5NZo6

納斯達克指數下降30點,報13,926點HVu50ZP(S.1C

g5sb~wAnWT^4*w~wh

詞匯解析:

fkuPYz~@4G80dnd

1、set fire to. 點燃,使燃燒;付之一炬. 激動,使激動.;點燃;

z-_)iPI5TwAz#R]

eg:A boy set fire to a firework, and it burned on the sticks.

]mOQVvyY]F(5#3Ki|D9e

一個男孩點燃了一個爆竹,爆竹在木柴上燃燒起來@UNEL~bVwd。

Qi@4Sh*q0&h

eg:Officials say some angry about the attack fired shots into the air and set fire to nearby vehicles.

B*7&m^Y@T@LWt%

有關官員說,自殺襲擊激怒了一些人,他們朝天開槍,并點燃附近的車輛-J3+uAe_bJ;kpN9,M0AO。

&_&=J5XNX-A44nlzZ

2、mayor. 市長

GMvsqd30ZYC

eg: He will stay as the mayor of the city.

wpDik4m;R1_84|vo

他將繼續擔任市長之職ahwW,HyuUrokuiP%xH=。

ax_X#k4;mcW1Pn

-!Pe%_bB_5J=1=

參考答案見下頁

w7Ro#AI&x^.a

Egl8ojUxUop%FVHEi=(+OxiIe*X.~)BS+1O-|(qm]4%7]I6RxGqrH-lD#

重點單詞   查看全部解釋    
comprehensive [.kɔmpri'hensiv]

想一想再看

adj. 綜合的,廣泛的,理解的

聯想記憶
revealing [ri'vi:liŋ]

想一想再看

adj. 有啟迪作用的,透露內情的,袒露身體的 動詞re

 
senator ['senətə]

想一想再看

n. 參議員

聯想記憶
credible ['kredəbl]

想一想再看

adj. 可信的,可靠的

聯想記憶
informed [in'fɔ:md]

想一想再看

adj. 見多識廣的 v. 通告,告發 vbl. 通告,

 
legislation [.ledʒis'leiʃən]

想一想再看

n. 立法,法律

聯想記憶
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 選舉

聯想記憶
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

聯想記憶
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內的,家庭的,馴養的
n. 家仆,

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,廣闊的
n. 浩瀚的太

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小数加减法100道题| 高达w| 陈诗雅韩国| 爱来的刚好演员表| 焊缝外观质量检验标准| 出埃及记电影| 杨门女将一级裸片免费观看| 苏晓电视剧叫什么名字的| 欧美动作电影| 《推拿》完整版播放| 如如123| 女子阴道| 陈德烈| 梦想建筑师泰国百合剧| 礼运节选高中原文| 春闺梦里人电影在线观看| 抖音首页| 坡道上的家| 六年级上册英语书翻译| 林青霞离婚| 顺风| 珠帘玉幕图片| 提升自我| 范艳华| 玛丽与魔女之花| 王艺潼| 刀客家族的女人演员表| 抖音app下载| 杨门女将演员表| 唐砖演员表| 戏王之王演员表| 在线抖音| 国产老阿姨| 河西走廊纪录片观后感| 护航 电影| 张静初的三级未删减版| 老友记 第一季 1994 詹妮弗·安妮斯顿 | 《推拿》完整版播放| 机械师3| 浣肠アナル地狱| 电影名字《女孩闺房》|