日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時差N小時 > 正文

時差N小時:人與名字之間的聯系

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Yael: Hey Don, see that guy over there? I'm always forgetting his name!

雅艾爾:嘿,唐,看見那邊那個人了嗎?我總是忘記他叫什么!
Don: Oh, you mean Matt?
唐:歐,你是指馬特嗎?
Yael: Yeah, that's it! You know, it's really easy for me to remember some names, but others take a lot of work.
雅艾爾:對,他叫馬特!有些人的名字我很容易就記住,但有些就得花點功夫了。
Don: Don't feel bad. It might be because Matt's face doesn't go with his name.
唐:不要難過。也許是因為馬特的長相跟他的名字不相配吧。
Yael: What? How can Matt's face not go with his name? They're both his!
雅艾爾:什么?馬特的長相和他的名字怎么不相配呢?他們都是馬特的啊!
Don: Well, psychologists at Miami University of Ohio conducted experiments showing a correlation between specific facial features and names. In one experiment, the researchers randomly presented participants with a name like Bob, Joe, or Dan, and then asked them to use computer software to draw a picture of someone likely to have this name.
唐:好吧,俄亥俄州的邁阿密大學的心理學家進行了一項實驗,實驗顯示特定的面部特征和名字之間有關聯。在試驗中,研究人員隨機為參與者提供一個姓名,比如說鮑勃,喬伊或者丹,然后讓他們用電腦軟件畫一幅他們心中叫這個名字的人的畫像。
Yael: And?
雅艾爾:然后呢?
Don: The pictures had some striking similarities that depended on the name. For instance, the name "Bob" led most people to draw someone with a rounder face, while the name "Tim" triggered more sketches with longer, thinner features. The study only used common men's names, though, so it's too early to tell how these findings might apply to women's names, or unusual ones.
唐:同一個名字的畫像有驚人的相似之處。比如說,大多數人會給叫鮑勃這個人畫一張圓臉,給提姆畫的草圖中,高瘦是最大特點。這項研究只運用了平常男性的名字,所以不能斷定這個發現也適用于女性的名字,或者不尋常的名字。
Yael: Well, that's kind of interesting, but what does it have to do with remembering?
雅艾爾:嗯,這挺有趣的,但是這跟記憶有什么關系呢?
Don: In another experiment, the participants were shown a series of photos labeled with a name. They were able to learn—and retain—a name much more quickly when the names "fit" their expectations of what a "Bob" or a "Tim" should look like.
唐:在另一項試驗中,向參與者展示一系列貼有名字標簽的人物照片。他們能更快記住那些長相跟他們的期望一致的人。
Yael: So, it's easier to remember someone's name if it's a good match to their face?
雅艾爾:那么,如果名字與張相匹配度高的話,就能更容易地記住一個人的名字,是嗎?
Don: Exactly. Some names just fit better.
唐:正是。有一些人的名字匹配度高。
Yael: So, how come you remembered Matt's name?
雅艾爾:那么你是怎么記住馬特的呢?
Don: Oh him. He's my brother.
唐:歐,他呀,他是我哥哥。
原文譯文屬可可原創,未經允許請勿轉載!

重點單詞   查看全部解釋    
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,顯著的
n. 打擊

 
randomly ['rændəmli]

想一想再看

adv. 任意地,隨便地,胡亂地

 
correlation [.kɔ:ri'leiʃən]

想一想再看

n. 相互關系,相關

 
retain [ri'tein]

想一想再看

vt. 保持,保留; 記住

聯想記憶
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 九九九九九九九伊人| 男同视频在线| 生活片一级| 红海行动2虎鲸行动| 刘小虎| 极品白嫩嫩模酒店援交土豪av| 美女绳奴隶| 暗夜尖叫1988美国版高清观看| 黄浩雯主演过的所有短剧| 视频爱爱| 隐情| 电视剧一帘幽梦| 邓稼先教学设计一等奖优秀教案| 潇湘影院| 2025最好运头像| 黑色星期一| 2024年月历| 1769在线视频| 这就是中国 纪录片| 电视剧《绿萝花》| 每周食品安全排查治理报告表| 实时| 血芙蓉电影| 蜘蛛侠在线观看| 速度与激情 电影| 高等学校毕业生登记表自我鉴定怎么写| 我的爷爷 电影| 魔影| 黄造时个人简历| 林青霞离婚| 烽火流金电视剧免费观看完整版| 看黄色录像播放| 潜伏电视剧在线观看免费完整版高清| 陈颖芝全部的电影| abo血型鉴定实验报告| 成龙电影全集大全| 致命录像带| 祝福语生日| 荒岛女儿国| 安泽豪个人资料| 午夜魅影|